Examples of using "Direito" in a sentence and their arabic translations:
- إجلس مستقيماً.
- اقعد مستقيم الظهر.
قوانين مثل القانون المدني
سيرون العالم مباشرة
الحق في الانتخاب ،
نريد حقنا ضد الفاشية!
البرنامج يعطي هذا الحق أيضا
تعلمون ، نحن نتعلم كيفية إجراء الاختبار حسنا.
لكل فرد حق التمتع بجنسية ما.
وذلك لأنَّ لكل طفلة الحق في المتعة
أكثر حقوقنا طبيعية لطرح هذه الأسئلة
اريد القول انها على اليمين
توم له الحق في معرفة الحقيقة.
ليس لديك الحق في التوقف في هذا الشارع.
انكسرت ذراع سامي في ستّ أماكن مختلفة.
ولكل طفلة الحق في أن يكون لها بظر
أصبحت النقابة مؤسسة تحمي حق العمال
إذا أرادت المرأة يحق لها عدم اصطحابهم
ولكل طفلة الحق في أن يترك جسدها سليماً
إذا لم تدخل بالقدم اليمنى أثناء دخولك إلى مكان ما
لكل شخص الحق في حرية الاشتراك في الجمعيات والجماعات السلمية.
لكل فرد دون أي تمييز الحق في أجرٍ متساوٍ للعمل.
لا يجوز حرمان شخص من جنسيته تعسفا أو إنكار حقه في تغييرها.
لذلك لا يمكنني أن أقول أن تكون محترمة لك لذلك ليس من حقي
لا أعرف إذا كنت تعرف ، ولكن عندما تنقر Google بزر الماوس الأيمن مثل هذا
المشكلة ان الاتجاه في اليسار او اليمين هو شئ
لكل شخص الحق في أن ينشئ وينضم إلى نقابات حماية لمصالحه.
للآباء الحق الأول في اختيار نوع تربية أولادهم.
لكل فرد الحق أن يلجأ إلى بلاد أخرى أو يحاول الاتجاء إليها هربا من الاضطهاد.
لكل فرد الحق في حماية المصالح الأدبية والمادية المترتبة على إنتاجه العلمي أو الأدبي أو الفني.
لكل شخص الحق في حرية التفكير والضمير والدين، ويشمل هذا الحق حرية تغيير ديانته أو عقيدته، وحرية الإعراب عنهما بالتعليم والممارسة وإقامة الشعائر ومراعاتها، سواء أكان ذلك سرا أم جهرا، منفردا أم مع الجماعة.
للأمومة والطفولة الحق في مساعدة ورعاية خاصتين. وينعم كل الأطفال بنفس الحماية الاجتماعية سواء أكانت ولادتهم ناتجة عن رباط شرعي أم بطريقة غير شرعية.
لكل فرد الحق في أن يشترك اشتراكا حرا في حياة المجتمع الثقافي في الاستمتاع بالفنون والمساهمة في التقدم العلمي والاستفادة من نتائجه.
لا يعرض أحد لتدخل تعسفي في حياته الخاصة أو أسرته أو مسكنه أو مراسلاته أو لحملات على شرفه وسمعته، ولكل شخص الحق في حماية القانون من مثل هذا التدخل أو تلك الحملات.
لكل إنسان الحق، على قدم المساواة التامة مع الآخرين، في أن تنظر قضيته أمام محكمة مستقلة نزيهة نظراً عادلاً علنياً للفصل في حقوقه والتزاماته وأية تهمة جنائية توجه إليه.
للرجل والمرأة متى بلغا سن الزواج حق التزوج وتأسيس أسرة دون أي قيد بسبب الجنس أو الدين، ولهما حقوق متساوية عند الزواج وأثناء قيامه وعند انحلاله.
كل شخص متهم بجريمة يعتبر بريئاً إلى أن تثبت إدانته قانوناً بمحاكمة علنية تؤمن له فيها الضمانات الضرورية للدفاع عنه.
لكل شخص بصفته عضوا في المجتمع الحق في الضمانة الاجمتماعية وفي أن تحقق بوساطة المجهود القومي والتعاون الدولي وبما يتفق ونظم كل دولة ومواردها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والتربوية التي لا غنى عنها لكرامته وللنمو الحر لشخصيته.