Translation of "Znaleźliśmy" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Znaleźliśmy" in a sentence and their turkish translations:

Znaleźliśmy Marię.

Mary'yi bulduk.

Znaleźliśmy niesamowitych partnerów,

Hindistan Hükûmeti de dâhil olmak üzere

Znaleźliśmy go żywego.

Biz onu canlı bulduk.

Znaleźliśmy coś interesującego.

İlginç bir şey buldum.

Znaleźliśmy klucze Toma.

Tom'un anahtarlarını bulduk.

Oto co znaleźliśmy.

Bu bulduğumuz şey.

Nie znaleźliśmy Toma.

Tom'u bulmadık.

Nie znaleźliśmy tego.

Biz onu bulmadık.

Nic nie znaleźliśmy.

Biz bir şey bulmadık.

Znaleźliśmy świetną restaurację.

Harika bir restoran buldum.

W końcu znaleźliśmy klucz.

Sonunda anahtarı bulduk.

Jeszcze nie znaleźliśmy Toma.

- Hâlâ Tom'u bulmadık.
- Henüz Tom'u bulmadık.

Znaleźliśmy 72, które się wyróżniają.

Diğerlerinden üstün olan 72 hayvanı bulduk.

W budynku znaleźliśmy sekretne drzwi.

Binaya giren gizli bir kapı bulduk.

...trudnych sytuacji, w których się znaleźliśmy,

...ve karşılaştığımız zorlukların üstesinden geldik.

Znaleźliśmy małego, biednego kota w ogrodzie.

Avluda zavallı küçük bir kedi bulduk.

Szukaliśmy wszędzie, ale nie znaleźliśmy nic.

Her yerde aradık, ancak hiçbir şey bulamadık.

- Znaleźliśmy to w parku.
- Znalazłyśmy to w parku.

Onu parkta bulduk.

Dobra wiadomość jest taka, że misja jest zakończona, znaleźliśmy wrak.

Ama iyi haber şu ki enkazı bulduk ve görev tamamlandı.

Podjęliście dziś kilka mądrych decyzji i znaleźliśmy jedno ze stworzeń, których szukaliśmy.

Bugün akıllıca seçimler yaptınız ve aradığımız yaratıkların birini bulduk,

Wejście w podziemia kopalni było dobrą decyzją. Znaleźliśmy jedno ze stworzeń, których szukaliśmy,

Yer altı mağarasına girmek iyi bir karardı. Aradığımız yaratıklardan birini de bulduk

Byłeś świetnym partnerem w tej podróży, a dzięki twoim decyzjom byliśmy bezpieczni i znaleźliśmy surowicę.

Bu yolculuk boyunca harika bir ortak oldunuz ve kararlarınız güvende kalıp panzehri bulmamıza yardımcı oldu.