Examples of using "światło" in a sentence and their japanese translations:
- 明かりを消して。
- 電気を消しなさい。
- トムは電気を消した。
- トムは明かりを消した。
- 明かりを消しなさい。
- 明かりを消して。
先に明かりがあるぞ
月光に支配される
鏡は光を反射する。
- 明かりはひとりでに消えた。
- 明かりは自然に消えた。
- 彼は電灯を消し忘れた。
- 彼は電気を消すのを忘れた。
灯りが点いた。
電気をつけて下さい。
- トムはライトをつけた。
- トムは明かりをつけた。
- トムは電気をつけた。
どうか明かりをつけて下さい。
電気を消していただけませんか。
突然、明かりが消えた。
光は闇を貫く。
水は光を反射する。
月が反射する紫外線を吸収し 体から蛍光を発する
信号が青のなるまで待ちなさい。
(マシュー)コップの中で点灯します
青はすすめの信号です。
あかりを消してもかまいませんか。
遠くに灯火が見えた。
電気がつきません。
彼はずっとはなれたところにあかりを見た。
わずかな光でも見える
寝る前にかならず明かりを消しなさい。
信号は赤に変わった。
暗闇の中にほのかな光が見えた。
ランプの火が霧の中で瞬いた。
その真実が明るみに出た。
部屋を出るとき、彼は電気を消した。
部屋には明かりがついていた。
彼女は寝る前に明かりを消した。
灯りが一晩中ついている。
- 浴室の電気がつきません。
- お手洗の電気がつきません。
- 電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。
- 電灯を消してくれ。寝れないよ。
電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
このライトを置いておいて―
満月のおかげで 獲物が見えるが―
サンゴの色素が有害な 紫外線を吸収し―
自ら発光して暗い海を彩る
刺激を受けると 化学反応により光を発する
寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
彼は明かりを消して床についた。
太陽は光と熱を与えてくれる。
- あかりを消してもかまいませんか。
- 電気消してもいい?
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
この藻類の光を感知する部分の クローンを作り
よく見つけた 前に明かりがあるぞ
新鮮な空気 日の光が当たる
街の明かりが海にも届く
イルカの目は青色光に敏感だ
遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
- 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
- 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
この不気味な光は 人間には見えない
ホタルイカは発光器を使い 自ら発光している
彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
サルには見えない赤外線が 木の上の姿を映し出す
誰もが 紫外線は安全でないと 知っていますからね
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
光は1秒間に地球を7回半回ります。
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
太陽光を頂戴するために 星の周りに 小惑星を配置したり
星の明るさは 月光のわずか200分の1
鏡のような目の細胞が わずかな光を増幅する
夜でも見える大きな目 暗闇でも すばしっこい
頭を動かさずに水平方向を 見渡せる目の構造をしている
ライトが強いので 皮膚に透けて光っていますね
カーリーヘアー・ タランチュラは目はよくない
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
助けを呼ぶキノコもいる 魅惑的に発光するキノコだ
数千もの小さなレンズが 集まった目で― わずかな光をかき集める
どうすればつかまえられる? このライトを置いておいて―
だが月が出ている 満月の明るさは 太陽の40万分の1だ
彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
満月の明るさは 太陽の40万分の1だ それでも視界が開ける
この光は飛べないメスへの 求愛のサインだ メスは米粒ほどの大きさ
この光を 狩りに 利用している可能性もある もしくは楽しんでいるだけ かもしれない
しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。