Translation of "światło" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "światło" in a sentence and their hungarian translations:

- Widziałem światło.
- Widziałam światło.

Láttam a fényt.

- Zgaś światło.
- Wyłącz światło.

- Kapcsold le a lámpát.
- Kapcsold ki a fényt!

- Tom wyłączył światło.
- Tom zgasił światło.

Tom lekapcsolta a villanyt.

Wyłączyć światło!

- Villanyoltás!
- Kapcsold ki a fényt!

Rządzi światło księżyca.

a Hold fénye szabályozza.

Zapomniał zgasić światło.

Elfelejtette lekapcsolni a villanyt.

Światło zapaliło się.

Kigyulladt a fény.

Lustro odbija światło.

A tükör visszaveri a fényt.

Światło było włączone.

- Égett a villany.
- Égett a világítás.

Nagle zgasło światło.

Hirtelen kialudt a fény.

Światło samo zgasło.

Az lámpa magától kialudt.

Absorbują światło ultrafioletowe odbijane przez księżyc i emitują światło fluorescencyjne.

Magukba szívják a Hold ultraibolya fényét, majd fluoreszkálva kibocsátják.

Oczy wrażliwe na najdrobniejsze światło...

Szemük a leggyengébb fényt is érzékeli,

Światło zmieniło się na czerwone.

- A lámpa pirosra váltott.
- Megpirosodott a lámpa.

Światło w łazience nie działa.

Nem világítanak a lámpák a fürdőben.

Włącz światło. Nic nie widzę.

Kapcsold fel a villanyt! Nem látok semmit.

Ozdobiony cierniami i emitujący eteryczne światło,

Tövisekkel és éteri fénnyel feldíszítve

Światło pełni księżyca pomaga gepardom polować.

A telihold fénye megkönnyíti a vadászatot.

Ich pigmenty absorbują szkodliwe światło ultrafioletowe

Pigmentjük elnyeli a káros ultraibolya sugarakat,

Wytwarzają własne światło i podświetlają morza.

Ezek maguk gerjesztette fénnyel világítják ki a vizeket.

Zaniepokojone, wytwarzają światło wskutek reakcji chemicznej.

Ha megzavarják őket, kémiai reakció révén fényt bocsátanak ki.

Do moich oczu dociera światło lampy.

A szemembe süt a lámpa fénye.

Emitując światło, obiekt odleciał na południe.

Az objektum fényeket sugározva déli irányba repült.

Jeśli sklonujemy część alg wrażliwą na światło,

Ha klónozzuk ezt a fényérzékeny részt az algából,

Światło z miasta wlewa się do oceanu...

A város fényei a tengerig érnek...

Oczy delfinów są wyczulone na niebieskie światło.

A delfin szeme nagyon érzékeny a kék fényre.

Słońce daje światło dniem, a księżyc nocą.

Nappal a nap világít és éjjel a hold.

Poczekaj, aż światło się zmieni na zielone.

Várj, amíg a lámpa zöldre vált!

To upiorne światło jest niewidzialne dla ludzkiego oka.

Ez a kísérteties fény az emberi szem számára láthatatlan.

Świecące kałamarnice wytwarzają światło dzięki specjalnym komórkom – fotoforom.

A világító tintahalak fényüket önállóan gerjesztik speciális fénytermelő sejtekkel, a fotofórákkal.

Światło podczerwone, niewidoczne dla małp, odsłania ich wysokie siedliska.

A majmok számára láthatatlan infravörös fény megvilágítja rejtekhelyüket a magasban.

Bo jak każdy wie, światło UV nie jest bezpieczne.

mert azt mindenki tudja, hogy az UV-fény nem biztonságos.

Kiedy wychodzisz z pokoju, upewnij się, że zgasiłeś światło.

Amikor kimész a szobából, győződj meg róla, hogy leoltottad a villanyt.

Może rozmieszczaliby planetoidy wokół gwiazd, by pozyskać z nich światło?

Például, hogy eltakarják a napot kis égitestekkel,

Światło gwiazd jest ponad 200 razy słabsze od światła księżyca.

A csillagok fénye 200-szor gyengébb, mint a Holdé.

Działające jak lustro komórki w jej oczach wzmacniają nikłe światło.

A szemében lévő tükörszerű sejtek felerősítik a meglévő gyér fényt.

Dzięki ogromnym oczom chłonącym światło... jest wyjątkowo zwinny w ciemności.

Hatalmas szemeivel issza a fényt... és meghökkentő gyorsasággal mozog a sötétben.

Mają horyzontalny zestaw czułych na światło komórek... do skanowania horyzontu.

Fényérzékeny látósejtjeik vízszintes sávot alkotnak, így kémlelik a horizontot.

Osiem oczu ptasznika kędzierzawego widzi niewiele więcej niż światło i cień.

A göndörszőrű madárpók nyolc apró szeme szinte csak fényt és árnyékot lát.

Niektóre w uroczy sposób wołają o pomoc. Bioluminescencyjne grzyby tworzą własne światło.

Egyesek elbűvölő módon kérnek segítséget. A biolumineszcens gombák saját erőből világítanak.

Jej oczy składają się z tysięcy maleńkich soczewek, które zbierają dostępne światło.

A garnéla szeme, amely parányi lencsék ezreiből áll, a fény utolsó nyalábjait is összegyűjti.

Ale nie absolutna. Światło słoneczne jest 400 tysięcy razy jaśniejsze od światła pełni.

De nem teljesen. A telihold fénye 400 000-szer halványabb, mint a nap.

Światło pełni jest 400 tysięcy razy ciemniejsze od słonecznego. Ale to wystarczy, by widzieć.

A telihold 400 000-szer halványabban világít, mint a nap. Ám a látáshoz ennyi is elég.

Ich światło to sygnał dla pozbawionych skrzydeł samic na ziemi. Ma rozmiar ziarenka ryżu.

A fény a földön várakozó szárnytalan nőstényeknek szól. A nőstény nem nagyobb egy rizsszemnél.

To światło może im nawet pomagać w polowaniach. A może po prostu cieszą się tym pokazem.

A fényt akár a vadászat megkönnyítésére is használhatják. Vagy talán csak élvezik a bemutatót.