Translation of "światło" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "światło" in a sentence and their arabic translations:

- Zgaś światło.
- Wyłącz światło.

أطفئ الضوء.

Spójrzcie, widać światło.

‫ثمة ضوء في الأمام.‬

Rządzi światło księżyca.

‫محكومان بضوء القمر.‬

Zapomniał zgasić światło.

نسي أن يطفئ النور.

Absorbują światło ultrafioletowe odbijane przez księżyc i emitują światło fluorescencyjne.

‫ممتصة الأشعة فوق البنفسجية‬ ‫التي يشعها القمر ‬ ‫ومشعة إياها كضوء فلوريّ.‬

MB: Poprosimy światło tutaj.

ماثيو: قم بتشغيل الضوء هنا.

Oczy wrażliwe na najdrobniejsze światło...

‫أعينها الحساسة لأخفت ضوء...‬

Zgaś światło. Nie mogę zasnąć.

أطفئ الضوء. لا يمكنني النوم.

Włącz światło. Nic nie widzę.

أشعل الضوء. لا يمكنني أن أرى شيئاً.

Ozdobiony cierniami i emitujący eteryczne światło,

محاط بحزام من الشوك ويصدر منه نور سماوي،

Uważacie, że najlepiej zostawić włączone światło,

‫تعتقد أن أفضل ما يمكن عمله، ‬ ‫هو أن نترك الإناء مع المصباح مضاء‬

Światło pełni księżyca pomaga gepardom polować.

‫يساعد ضوء البدر الفهود في الصيد.‬

Ich pigmenty absorbują szkodliwe światło ultrafioletowe

‫تمتص أصباغها الأشعة فوق البنفسجية الضارة،‬

Wytwarzają własne światło i podświetlają morza.

‫مصدرة ضوءها الخاص ومنيرة البحار.‬

Zaniepokojone, wytwarzają światło wskutek reakcji chemicznej.

‫عندما تُثار، تنتج ضوءًا من تفاعل كيميائي.‬

Pojawia się światło, wiatr, promieniowanie cieplne, cząsteczki.

هناك الاشعاع الضوئي والحراري، الرياح، والجسيمات،

Jeśli sklonujemy część alg wrażliwą na światło,

لو أننا نستنسخ هذه الحساسية للضوء الكامنة في الطحالب

Dobra zdobycz. Dobra robota! Widzicie tam światło?

‫اكتشاف جيد. أحسنّا عملاً.‬ ‫انظر، هناك ضوء أمامنا، أترى هذا؟‬

Świeże powietrze i światło słońca na twarzy.

‫هواء نقي،‬ ‫وأشعة الشمس مسلطة على وجهي.‬

Światło z miasta wlewa się do oceanu...

‫يصل نور البلدة إلى البحر...‬

Oczy delfinów są wyczulone na niebieskie światło.

‫أعين الدلافين حساسة للغاية للضوء الأزرق.‬

Jej światło, które dzisiaj dociera do waszych oczu,

الضوء الذي تراه بعينيك الليلة

To upiorne światło jest niewidzialne dla ludzkiego oka.

‫هذا الضوء الغريب خفي لأعين البشر.‬

Świecące kałamarnice wytwarzają światło dzięki specjalnym komórkom – fotoforom.

‫تنتج يراعات الحبار ضوءها الخاص‬ ‫ باستخدام خلايا خاصة تدعى "حاملات الضوء".‬

A nic nie porusza się szybciej niż światło.

ولا شيء يتحرك أسرع من الضوء.

Światło przebywa w przestrzeni 300 tysięcy kilometrów na sekundę.

لأن الضوء يسافر عبر الفضاء بسرعة 186,000 ميل في الثانية.

Światło podczerwone, niewidoczne dla małp, odsłania ich wysokie siedliska.

‫تكشف الأشعة تحت الحمراء،‬ ‫التي لا تراها القردة، أماكنها المرتفعة.‬

Bo jak każdy wie, światło UV nie jest bezpieczne.

لأن الجميع يعرف أن الأشعة فوق البنفسجية غير آمنة.

Może rozmieszczaliby planetoidy wokół gwiazd, by pozyskać z nich światło?

وضع عوالم حول نجم ما للحصول على أشعة شمس مجانية،

Światło gwiazd jest ponad 200 razy słabsze od światła księżyca.

‫ضوء النجوم أخفت بـ200 مرة من ضوء القمر.‬

Działające jak lustro komórki w jej oczach wzmacniają nikłe światło.

‫تكبّر الخلايا الشبيهة بالمرايا في عينيها‬ ‫الضوء الخافت الموجود.‬

Dzięki ogromnym oczom chłonącym światło... jest wyjątkowo zwinny w ciemności.

‫تستقبل عيناه الكبيرتان الضوء...‬ ‫ما يميزه برشاقة مميزة في الظلام.‬

Mają horyzontalny zestaw czułych na światło komórek... do skanowania horyzontu.

‫لديها شريط أفقي‬ ‫من الخلايا الحساسة للضوء...‬ ‫لمسح ما تراه أمامها.‬

I zobaczcie jak silne musi być światło, żeby przeniknąć przez skórę.

وسترون مدى قوة الضوء في اختراق الجلد.

Osiem oczu ptasznika kędzierzawego widzi niewiele więcej niż światło i cień.

‫ترى أعين الرتيلاء مجعدة الشعر الصغيرة‬ ‫ما هو أكثر من الضوء والظل.‬

Niektóre w uroczy sposób wołają o pomoc. Bioluminescencyjne grzyby tworzą własne światło.

‫بعضه لديه طرائق ساحرة في طلب العون.‬ ‫الفطر المضيء ينتج ضوءه بذاته.‬

Jej oczy składają się z tysięcy maleńkich soczewek, które zbierają dostępne światło.

‫عيناه، المكونة من آلاف العدسات الصغيرة،‬ ‫تجمع أكبر قدر ممكن من الضوء المتاح.‬

W jaki sposób mamy spróbować go złapać? Uważacie, że najlepiej zostawić włączone światło,

‫ما الأسلوب الذي يجب أن نستخدمه ‬ ‫لمحاولة اقتناصه؟‬ ‫تعتقد أن أفضل ما يمكن عمله، ‬ ‫هو أن نترك الوعاء مع المصباح مضاء‬

Ale nie absolutna. Światło słoneczne jest 400 tysięcy razy jaśniejsze od światła pełni.

‫لكن ليس تامًا.‬ ‫ضوء القمر في بدره‬ ‫أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬

Światło pełni jest 400 tysięcy razy ciemniejsze od słonecznego. Ale to wystarczy, by widzieć.

‫ضوء البدر أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬ ‫لكنه لا يزال كافيًا للرؤية.‬

Ich światło to sygnał dla pozbawionych skrzydeł samic na ziemi. Ma rozmiar ziarenka ryżu.

‫ضوؤها إشارة‬ ‫لليراعات الإناث عديمة الأجنحة على الأرض.‬ ‫إنها بحجم حبة أرز.‬

To światło może im nawet pomagać w polowaniach. A może po prostu cieszą się tym pokazem.

‫كما يمكنها حتى استغلال الضوء‬ ‫لمساعدتها في الصيد.‬ ‫أو ربما تستمتع بالمنظر فحسب.‬