Translation of "Prowadzić" in Turkish

0.020 sec.

Examples of using "Prowadzić" in a sentence and their turkish translations:

Mógłbyś prowadzić.

Öncülük edebilirsin.

Będziesz musiał prowadzić.

Sen sürmek zorunda olacaksın.

Pozwolę ci prowadzić.

Araba sürmene izin vereceğim.

Pozwolę Tomowi prowadzić.

Tom'un araba sürmesine izin vereceğim.

Wiem, jak prowadzić auto,

hani araba sürmeyi bilirsiniz

Czy umiesz prowadzić księgowość?

Muhasebecilik yapabilir misin?

Nauczę cię prowadzić samochód.

Bir arabayı nasıl süreceğini sana öğreteceğim.

Oni wszyscy umieją prowadzić.

Onların hepsi araba sürebilir.

Nie umiem prowadzić samochodu.

Nasıl araba sürüleceğini bilmiyorum.

On umie prowadzić samochód.

O nasıl araba süreceğini biliyor.

On potrafi prowadzić samochód.

O, araba sürebilir.

Czy potrafisz prowadzić samochód?

Araba sürebilir misin?

Tom nie umie prowadzić.

- Tom araba süremez.
- Tom araba kullanamaz.

Tom nauczył Mary prowadzić.

Tom Mary'ye araba sürmeyi öğretti.

Nie pozwolę Tomowi prowadzić.

Tom'un araba sürmesine izin vermeyeceğim.

Nie pozwól Tomowi prowadzić.

Tom'un araba kullanmasına izin vermeyin.

- Słyszałem, że Tom uczy się prowadzić.
- Słyszałam, że Tom uczy się prowadzić.

Tom'un araba sürmeyi öğrendiğini duydum.

Ona uczy się prowadzić samochód.

O, araba sürmeyi öğreniyor.

On uczy się prowadzić samochód.

O bir arabayı nasıl süreceğini öğreniyor.

Uważaj! To niebezpieczne prowadzić pijanym.

Dikkat edin! Sarhoşken araba sürmek tehlikelidir.

Tom nawet nie lubi prowadzić.

- Tom araba sürmeyi sevmiyor bile.
- Tom araba kullanmaktan hoşlanmaz ki.

Zawsze chciałem prowadzić własną restaurację.

Her zaman yapmak istediğim tek şey kendi restoranımı çalıştırmak.

Jednak nie mogłam prowadzić badań sama.

Ancak bunu tek başıma yapamazdım.

Oczywiście, potrafię prowadzić samochód bardzo dobrze.

Elbette çok iyi araba sürebilirim.

Ludzie powyżej osiemnastu lat mogą prowadzić.

18 yaş üstü insanlar araba sürebilir.

Mary chce prowadzić zdrowy tryb życia.

Mary dengeli bir yaşam tarzına sahip olmak istiyor.

- Ktoś musi prowadzić.
- Ktoś musi dowodzić.

- Biri öncülük etmeli.
- Biri yol göstermeli.

Muszę prowadzić rower, bo przebiłem oponę.

Lastiklerden biri boşaldığı için bisikletimi itmek zorundayım.

Co? Nadal nie umiesz prowadzić auta?

Ne? Hala bir arabanın nasıl kullanıldığını bilmiyor musun?

Zawsze chciałem prowadzić zajazd w górach.

Ben her zaman dağlarda küçük bir otel işletmeyi düşündüm.

Nie mogę prowadzić takiego trybu życia.

Bu yaşam tarzını sürdüremem.

Mój ojciec nie pozwala mi prowadzić samochodu.

Babam araba sürmeme izin vermez.

Że co? Wciąż nie umiesz prowadzić samochodu?

Ne, hâlâ nasıl araba süreceğini bilmiyor musun?

Tom potrzebuje kogoś, kto nauczy go prowadzić.

Tom'un kendine araba sürmeyi öğretecek birine ihtiyacı var.

Bezkrwawa z zasady przestępcza działalność, jaką można prowadzić.

insanlık suçu bu, ilk aşamada kan dökülmüyor.

Tomasz nie umie prowadzić na manualnej skrzyni biegów.

Tom manuel vitesli bir araba nasıl kullanılır bilmiyor.

Bez elektryczności nie możemy dzisiaj prowadzić dobrego życia.

Bugün elektrik olmadan iyi bir yaşam süremeyiz.

W obecnych czasach ważne jest umieć prowadzić samochód.

Bu günler, nasıl araba süreceğini bilmek önemlidir.

żeby później mogli ją prowadzić, wspierać szkołę i działać,

sonra onlar vakfı yönetecek, okulu destekleyecek ve proje devam edecek

Dlaczego przestałeś prowadzić blog? Zawsze czytałem go z przyjemnością.

Blogunu güncellemeyi neden bıraktın? Okumayı hep dört gözle beklemiştim.

- Tom jest jedynym dorosłym, o którym Mary wie, że nie potrafi prowadzić.
- Tom jest jedynym dorosłym, jakiego Mary zna, który nie umie prowadzić.

Tom Mary'nin tanıdığı araba süremeyen tek yetişkin.

Po ośmiogodzinnej jeździe Tom już po prostu nie mógł dłużej prowadzić.

Sekiz saat araba sürdükten sonra Tom sadece artık süremedi.

Niebezpiecznie jest rozmawiać przez telefon i prowadzić w tym samym czasie.

Aynı anda telefonda konuşmak ve araç kullanmak tehlikelidir.

- Gdyby nie twoja pomoc, nie mógłbym otworzyć tego sklepu.
- Gdyby nie twoja pomoc, nie mógłbym prowadzić tego sklepu.

Yardımın olmasaydı, ben bu mağazayı çalıştıramazdım.

Żaden mężczyzna, który umie jednocześnie bezpiecznie prowadzić samochód i całować piękną kobietę, po prostu nie poświęca całowaniu tyle uwagi, na ile ta czynność zasługuje.

Güzel bir bayanı öperken güvenle araba sürebilen bir sürücü öpücüğe hak ettiği ilgiyi vermiyordur.