Translation of "Umie" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Umie" in a sentence and their turkish translations:

On umie czytać.

O, okuyabilir.

Bob umie gotować.

Bob yemek pişirebilir.

Mary umie pływać.

Mary yüzebilir.

On umie pływać.

O yüzebilir.

- Tom jeszcze nie umie pływać.
- Tom nie umie jeszcze pływać.

Tom henüz yüzemiyor.

Tom umie szybko biegać.

Tom hızlı koşabilir.

Tony umie szybko biegać.

Tony hızlı koşabilir.

Ona umie obchodzić przepisy.

Kuralları yönetmekte iyidir.

Ken umie pływać, nieprawdaż?

Ken yüzebilir, değil mi?

Tom umie się bić.

Tom nasıl dövüşeceğini biliyor.

Umie grać na gitarze.

O gitar çalabilir.

Nie umie tego zrobić.

O, onu yapamaz.

On umie prowadzić samochód.

O nasıl araba süreceğini biliyor.

Tom nie umie malować.

Tom resim yapamaz.

On nie umie pływać.

O yüzemez.

On umie dobrze czytać.

O iyi okuyabilir.

Tom umie po francusku.

Tom Fransızca konuşabilir.

Tom nie umie prowadzić.

- Tom araba süremez.
- Tom araba kullanamaz.

Tom nie umie pływać.

- Tom yüzemez.
- Tom yüzme bilmez.

Ona nie umie pływać.

O yüzemez.

Mary umie mówić po japońsku.

- Mary Japonca konuşabiliyor.
- Mary Japonca konuşabilir.

Betty umie grać na pianinie.

Betty piyano çalabilir.

Nie każdy ptak umie śpiewać.

Her kuş ötemez.

Tom umie chodzić na rękach.

Tom elleri üstünde yürüyebiliyor.

On umie grać na flecie.

O bir flüt çalabilir.

On umie mówić po japońsku.

O Japonca konuşabilir.

On umie śpiewać po japońsku.

- O Japonca şarkı söyleyebilir.
- O, nasıl Japonca şarkı söyleneceğini bilir.

Koń umie biec bardzo szybko.

Bir at çok hızlı koşabilir.

One nie umie dobrze gotować.

O, iyi yemek pişiremez.

Jack umie mówić po francusku.

Jack Fransızca konuşabilir.

Tom nie umie grać w tenisa.

Tom tenis oynayamaz.

David umie płynnie mówić po francusku.

David Fransızcayı akıcı bir şekilde konuşabilir.

On umie dobrze mówić po francusku.

O, Fransızcayı iyi konuşabilir.

Czy ona umie grać na fortepianie?

Piyano çalıyor mu?

On umie biegać najszybciej w klasie.

Sınıfta en hızlı o koşabiliyor.

On nie umie grać na gitarze.

O, nasıl gitar çalacağını bilmiyor.

Tom nie umie zaśpiewać wysokiego A.

Tom tiz bir "La" tonunda şarkı söyleyemez.

On nie umie zbyt szybko biegać.

O çok hızlı koşamaz.

Czy ona umie grać na gitarze?

O gitar çalabilir mi?

On umie też mówić po francusku.

O Fransızca da konuşabilir.

On umie też mówić po rosyjsku.

O Rusça da konuşabilir.

Tom nie umie jeździć na rowerze.

Tom bir bisiklete binemez.

Jane umie śpiewać kilka japońskich piosenek.

Jane bazı Japonca şarkılar söyleyebilir.

To dziecko umie liczyć do dwudziestu.

O çocuk yirmiye kadar sayabilir.

Nawet moja babcia umie wysyłać smsy.

Büyükannem bile SMS gönderebilir.

- Mary umie pływać.
- Mary potrafi pływać.

Mary yüzebilir.

Ona umie mówić w trzech językach.

O, üç dilde konuşabilir.

Mike nie umie dobrze grać w baseball.

- Mike iyi beyzbol oynayamaz.
- Mike, iyi beyzbol oynayamaz.

On nie umie pływać tak jak ona.

O, onun yüzebildiği gibi yüzemez.

Jestem pewien, że Tom umie to zrobić.

Tom'un onu yapabileceğine eminim.

Zapomniałem, że Tom umie grać na akordeonie.

Tom'un akordeon çalmayı bildiğini unuttum.

Mam nadzieję że Tom umie to naprawić.

Tom'un onu tamir edebileceğini umuyorum.

Zapomniałem, że Tom umie czytać po francusku.

Tom'un Fransızcayı nasıl okuyacağını bildiğini unuttum.

Osoba taka jak Tom prawdopodobnie umie pływać.

Tom gibi bir insan muhtemelen nasıl yüzeceğini bilir.

Twoja siostra nie umie mówić po angielsku.

Kız kardeşin İngilizce konuşamıyor.

Tom umie biegać tak szybko, jak Mary.

Tom, Mary kadar hızlı koşabilir.

Tom i tylko Tom umie to zrobić.

Tom ve sadece Tom onu yapabilir.

Ośmiornica żyjąca w niewoli umie rozpoznawać poszczególnych ludzi.

yetiştirilen bir ahtapotun farklı insanları tanıdığını gösterdi.

On umie przebiec sto metrów w dwanaście sekund.

- 100 metreyi on iki saniyede koşabilir.
- On iki saniyede 100 metre koşabilir.

Tomasz nie umie prowadzić na manualnej skrzyni biegów.

Tom manuel vitesli bir araba nasıl kullanılır bilmiyor.

- Ona umie mówić po francusku.
- Mówi po francusku.

- O, Fransızca konuşabilir.
- O Fransızca konuşabiliyor.

Znam dziewczynę, która umie jeździć na jednokołowym rowerze.

Tek tekerlekli bisiklete binebilen bir kız tanıyorum.

Umie zarówno mówić, jak i pisać po rosyjsku.

O Rusça'yı konuşabilir ve yazabilir.

On nie umie sobie radzić z trudnymi sytuacjami.

Zor durumlarla başa çıkamıyor.

- Czy Tom potrafi gotować?
- Czy Tom umie gotować?

Tom yemek pişirebiliyor mu?

- Czy Tom potrafi śpiewać?
- Czy Tom umie śpiewać?

Tom şarkı söyleyebiliyor mu?

Mam wrażenie, że Tom niespecjalnie umie mówić po francusku.

Tom'un Fransızca konuşmayı gerçekten bilmediğine dair içimde bir his var.

Tom po prostu nie umie dogadać się z Mary.

- Tom sadece Mary ile geçinemiyor.
- Tom, Mary ile geçinemez.

Czy umie pan sobie wyobrazić, jakie byłoby życie bez telewizji?

Televizyonsuz hayatın nasıl olabileceğini hayal edebiliyor musunuz?

Myślę, że Tom jest tu jedynym, który nie umie pływać.

Sanırım Tom burada yüzmeyi bilmeyen tek kişi.

- Wie, jak grać w bejsbola.
- On umie grać w bejsbola.

O, nasıl beyzbol oynayacağını biliyor.

Tomek umie bardzo dobrze mówić i po francusku, i po angielsku.

Tom hem Fransızcayı hem de İngilizceyi çok iyi konuşabilir.

- Czy ona umie grać na fortepianie?
- Czy ona gra na fortepianie?

O, piyano çalar mı?

Nigdy bym nie zgadł, że Tom umie mówić po francusku tak dobrze.

Tom'un o kadar iyi Fransızca konuşabileceğini asla aklımdan geçirmezdim.

- Ona nie wie jak się gra w golfa.
- Ona nie umie grać w golfa.

O nasıl golf oynanacağını bilmiyor.

Tom mówi w pięciu językach, ale nie umie być uprzejmy w żadnym z nich.

Tom beş dil konuşuyor ama onların hiçbirinde nasıl nazik olunacağını bilmiyor.

Nie do końca wierzę gdy ktoś twierdzi, że umie mówić płynnie więcej niż pięcioma językami.

Birisi beş dilden daha fazlasını akıcı olarak konuşabildiğini iddia ettiğini duyduğumda tamamen inanmıyorum.

- Mówi po francusku.
- On zna francuski.
- On mówi po francusku.
- On umie mówić po francusku.

O Fransızca konuşabiliyor.

- Nie miałem pojęcia, że Tom umie mówić po francusku.
- Nie miałem pojęcia, że Tom zna francuski.

- Tom'un Fransızca konuşmayı bildiğine dair hiçbir fikrim yoktu.
- Tom'un Fransızca bildiğine dair hiçbir fikrim yoktu.

- Tom mieszka blisko oceanu, ale nie umie pływać.
- Tom mieszka blisko oceanu, ale nie potrafi pływać.

Tom okyanusa yakın yaşıyor ama yüzemiyor.

- Możecie mówić po niemiecku.
- Pan może mówić po niemiecku.
- Pani umie mówić po niemiecku.
- Możesz mówić po niemiecku.

Almanca konuşabilirsiniz.

- Tom jest jedynym dorosłym, o którym Mary wie, że nie potrafi prowadzić.
- Tom jest jedynym dorosłym, jakiego Mary zna, który nie umie prowadzić.

Tom Mary'nin tanıdığı araba süremeyen tek yetişkin.

Żaden mężczyzna, który umie jednocześnie bezpiecznie prowadzić samochód i całować piękną kobietę, po prostu nie poświęca całowaniu tyle uwagi, na ile ta czynność zasługuje.

Güzel bir bayanı öperken güvenle araba sürebilen bir sürücü öpücüğe hak ettiği ilgiyi vermiyordur.