Translation of "Wkrótce" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Wkrótce" in a sentence and their spanish translations:

- Wkrótce wiosna.
- Wkrótce będzie wiosna.

La primavera llegará pronto.

Napisz wkrótce!

¡Escríbeme pronto!

Już wkrótce.

Vuelve pronto.

Wkrótce wiosna.

- La primavera llegará pronto.
- Pronto vendrá la primavera.

Święta wkrótce.

Pronto será Navidad.

- Powinieneś to zrobić wkrótce.
- Powinnaś to zrobić wkrótce.

Deberías hacer eso pronto.

Wkrótce się ociepli.

Se pondrá más cálido pronto.

Do zobaczenia wkrótce.

- ¡Hasta luego!
- ¡Hasta pronto!
- Te veré pronto.

Tulipany wkrótce zakwitną.

Los tulipanes florecerán pronto.

Wkrótce dogoni Toma.

Pronto alcanzará a Tom.

Wkrótce poznamy prawdę.

Pronto sabremos la verdad.

Damy znać wkrótce.

Tendrá noticias nuestras dentro de poco.

Wkrótce moje urodziny.

Se acerca mi cumpleaños.

Wkrótce się przejaśni.

El cielo pronto se iluminará.

Wkrótce cię odwiedzę.

Te visitaré pronto.

Musisz wkrótce zaczynać.

Usted debe comenzar pronto.

Tom wkrótce przybędzie.

Tom debería llegar aquí pronto.

Wkrótce zaczną jeść mięso.

Y, pronto, empezarán a comer carne.

Śnieg powinien wkrótce stopnieć.

La nieve desaparecerá pronto.

Kolacja wkrótce będzie gotowa.

La cena estará lista en seguida.

Wkrótce opuszcza rodzinne gniazdko.

Él abandonará pronto el domicilio familiar.

Wkrótce wróci z Europy.

Volveré de Europa pronto.

On powinien wkrótce przybyć.

Es probable que llegue pronto.

Spotkajmy się wkrótce ponownie.

Veámonos de nuevo pronto.

Wkrótce będzie szósta godzina.

Pronto serán las seis.

Wkrótce przywykniesz do hałasów.

Pronto te acostumbrarás a los ruidos.

Wkrótce zamierzamy zdetonować bombę.

Detonaremos la bomba en pocos instantes.

Skoro świat się wkrótce skończy,

Y como el mundo terminará pronto

Tom wkrótce będzie mógł pływać.

- Pronto, Tom sabrá nadar.
- Tom podrá nadar pronto.

Wkrótce jego tajemnica zostanie ujawniona.

Su secreto será pronto revelado.

- Wkrótce wiosna.
- Już prawie wiosna.

Se acerca la primavera.

On wkrótce przyjdzie do domu.

Él regresará a casa pronto.

Wkrótce przyjdzie czas na śniadanie.

Pronto será la hora de desayunar.

Wkrótce wyszła ponownie za mąż.

Ella pronto se volvió a casar.

Wkrótce porzucili swoje stanowiska i uciekli.

Pronto abandonaron sus puestos y huyeron.

Wkrótce słońce zajdzie na długie miesiące.

Pronto, el sol no saldrá durante meses.

Zgubiła czapkę, ale wkrótce ją znalazła.

Ella perdió su gorro, pero lo encontró luego.

Mój ojciec skończy wkrótce 40 lat.

Mi padre cumplirá cuarenta años en breve.

Mam nadzieję, że wkrótce się zobaczymy.

Espero que pronto nos veamos.

On wkrótce odpowie na twój list.

Pronto responderá a tu carta.

Wkrótce przyzwyczaisz się do tutejszego klimatu.

Pronto te vas a acostumbrar al clima de aquí.

- Samolot odleciał i wkrótce zniknął z zasięgu wzroku.
- Samolot odleciał i wkrótce zniknął z pola widzenia.

- El avión despegó y a lo pronto desapareció.
- El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.

Wkrótce szczyty gór nie będą już bezpieczne.

Estas cimas ya no serán seguras mucho tiempo más.

- Wkrótce wiosna.
- Nadchodzi wiosna.
- Niedługo będzie wiosna.

- La primavera se acerca.
- Se acerca la primavera.

Mam nadzieję, że wkrótce znów się zobaczymy.

Espero que nos volvamos a ver pronto.

Wkrótce znów będzie mógł grać w baseballa.

No pasará mucho tiempo hasta que él pueda volver a jugar al béisbol.

Jestem pewny, że ona pojawi się wkrótce.

Estoy seguro de que ella aparecerá pronto.

Wkrótce lwica straci przewagę oferowaną przez ciemne noce.

Pronto, la leona perderá las ventajas que traen las noches oscuras.

Ale wkrótce nie będzie już mogła go ochronić.

Pero, pronto, ella no estará para protegerlo.

Jeśli wkrótce nie spadnie deszcz, nasz ogród wyschnie.

Si no llueve pronto, nuestro jardín se va a secar.

Wstąpił do Partii Demokratycznej, ale wkrótce ją opuścił.

Él entró al partido demócrata, pero se salió enseguida.

Ben trochę od nich odstaje, ale wkrótce nadgoni.

Ben está detrás de ellos, pero pronto los alcanzará.

- Wkrótce do ciebie napiszę.
- Niedługo do ciebie napiszę.

Te escribo pronto.

Jeśli nie będziemy uważać, tygrys wkrótce podąży drogą dodo.

Si no tenemos cuidado, el tigre pronto seguirá el camino del dodo.

Tom ma nadzieję, że Mary wkrótce poczuje się lepiej.

Tom espera que Mary se recupere pronto.

Panika wkrótce rozprzestrzeniła się na piechotę prawe skrzydło Cezarczyków zostało rozbite.

El pánico se disperso en la infantería y pronto el ala derecha de los cesarianos estaba enrutada.

Wszystkie wysiłki lekarza nie przyniosły efektu i pacjent zmarł wkrótce później.

Todos los esfuerzos del doctor fueron en vano y el hombre murió poco tiempo después.

Szybko, a wkrótce jego konie znikną bitwy, mimo że jego statki dostarczały

rápidamente y pronto sus caballos estarían fuera de batalla a pesar de que sus naves estuvieran proveyéndole

Wkrótce może się poddam i po prostu zamiast tego utnę sobie drzemkę.

- Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
- Quizás pronto me dé por vencido y en su lugar tome una siesta.

Wiele zwierząt znajduje owoce dzięki widzeniu barwnemu. To ostatni posiłek, wkrótce trudno będzie coś dostrzec.

Muchos animales usan la visión de los colores para encontrar fruta. Es hora de una última comida antes de que sea muy difícil ver.