Translation of "Własny" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Własny" in a sentence and their spanish translations:

Podpalił własny dom.

Él le prendió fuego a su propia casa.

Kopie własny grób.

- Está cavando su propia tumba.
- Él está cavando su propia tumba.

To mój własny rower.

Esta es mi propia bici.

Posprzątaj swój własny bałagan.

Limpiá tu propio desorden.

Chcę swój własny pokój.

Quiero una habitación propia.

Masz swój własny pokój?

¿Tienes un cuarto propio?

Szwecja ma swój własny język.

Suecia tiene su propia lengua.

Nie wierzy we własny sen.

No cree en su propio sueño.

Każde dziecko ma własny pokój.

Cada niño tiene su propio cuarto.

Każdy student ma własny komputer.

Cada estudiante tiene su propio ordenador.

W domu mam swój własny pokój.

- En casa tengo una pieza propia.
- Tengo mi dormitorio propio en casa.

Każda osoba powinna przynieść własny obiad.

Se espera que cada persona traiga su propio almuerzo.

Każdy z nich ma swój własny samochód.

Cada uno de ellos tiene un auto propio.

A zarazem trzyma własny garnizon w gotowości.

y mantiene su propio ejército alistado.

Kiedy skończyłem 15 lat, dostałem własny pokój.

Cuando cumplí 15 años, me dieron mi propio cuarto.

Opuściłem P&G, by założyć własny biznes.

decidí dejar P&G para empezar mi propia empresa.

Powiedziano mi właśnie, że mam wziąć swój własny sprzęt.

Me acaban de decir que debo traer mi propio equipo.

Na cmentarzu jest posąg węża zjadającego swój własny ogon.

En el cementerio hay una estatua de una serpiente que se muerde la cola.

Na całym świecie nie znajdziesz takiego miejsca jak własny dom.

Vayas donde vayas, no estarás tan bien como en casa.

- Estonia ma swój hymn.
- Estonia ma swój własny hymn narodowy.

Estonia tiene su propio himno nacional.

- Szwecja ma swój własny język.
- W Szwecji mówi się po szwedzku.

Suecia tiene su propia lengua.

- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek się im powie, tłumaczą to na swój język i obracają w coś zupełnie innego.

Los matemáticos son como los franceses: sea lo que fuere que les digas, ellos lo traducen a su propio lenguaje y lo transforman en una cosa totalmente diferente.