Translation of "Język" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Język" in a sentence and their spanish translations:

Znaleźliśmy wspólny język.

Fue como hablar de trabajo.

Wczesnonowożytny język uprzejmości

del lenguaje moderno temprano de la civilidad,

Czujemy język instynktownie,

Tenemos un instinto para el lenguaje,

Widać jego język.

Su lenguaje es visible.

Rozumiem twój język.

Puedo comprender su idioma.

Studiuję język angielski.

Estudio inglés.

Rozumiesz ten język?

¿Puedes entender esta lengua?

Lubię oksytański język.

Me gusta la lengua occitana.

Znam wasz język.

Conozco vuestra lengua.

Jego język zbiera zapachy.

Su lengua recoge el aroma.

Angielski to język międzynarodowy.

- El inglés es un idioma internacional.
- El inglés es una lengua internacional.

Mary ma przekłuty język.

Mary tiene un piercing en la lengua.

Język jest metodą komunikacji.

La lengua es un medio para la comunicación.

Łacina to język przyszłości.

- ¡El latín es la lengua del futuro!
- ¡El latín será la lengua del futuro!

Niech żyje język perski!

¡Larga vida a la lengua persa!

Muzyka to uniwersalny język.

La música es un idioma internacional.

Bardzo lubię język turecki.

Me encanta el turco.

Pacjent pokazał lekarzowi język.

El paciente mostró su lengua al doctor.

Dziewczynka pokazała mu język.

La niña le sacó la lengua.

Muzyka to wspólny język ludzkości.

La música es una lengua común para la humanidad.

Papryczka chili spaliła mi język.

El chile me quemó la lengua.

On bardzo lubi język angielski.

A él le gusta mucho el inglés.

Jaki jest najtrudniejszy język świata?

- ¿Cuál es la lengua más difícil del mundo?
- ¿Cuál es el idioma más difícil del mundo?

Hiszpański to ich język ojczysty.

El español es su lengua materna.

Znasz jakiś rdzenny język amerykański?

¿Puedes hablar alguna lengua nativo-americana?

Czy ktoś zna język japoński?

¿Alguien sabe japonés?

Angielszczyzna to mój język ojczysty.

El inglés es mi lengua materna.

Esperanto, język międzynarodowy i łatwy!

¡El esperanto es una lengua internacional y fácil!

Znam esperanto jak język ojczysty.

Puedo hablar esperanto como un nativo.

Czy język międzynarodowy jest potrzebny?

¿Es necesaria una lengua internacional?

Język francuski ma dużo synonimów.

El francés es rico en sinónimos.

Jeden język nigdy nie wystarcza.

- Un idioma nunca es suficiente.
- Una lengua nunca es suficiente.

Szwecja ma swój własny język.

Suecia tiene su propia lengua.

Język to najważniejszy wynalazek człowieka.

El lenguaje es la más importante invención del ser humano.

Francuski to jego język ojczysty.

El francés es su lengua materna.

Angielski to trudny język, prawda?

El inglés es una lengua difícil, ¿cierto?

Jaki jest twój język ojczysty?

¿Cuál es su lengua materna?

Hiszpański to jej język ojczysty.

El español es su lengua materna.

Język jest obrazem naszych myśli.

La lengua es la pintura de nuestras ideas.

Hiszpański to twój język ojczysty.

El español es su lengua materna.

Język pozwala mu wykryć pobliskich drapieżników.

Su lengua lo ayuda a detectar depredadores cercanos.

Muzyka to wspólny język dla świata.

La música es el lenguaje universal.

Trzeba przetłumaczyć tekst na język białoruski.

El texto debe ser traducido al bielorruso.

Wiele osób zna tylko jeden język.

Muchas personas sólo hablan una lengua.

Jaki jest najtrudniejszy język na świecie?

¿Cuál es el idioma más difícil del mundo?

Urzędowy język w Angoli to portugalski.

El idioma oficial de Angola es el portugués.

Język międzynarodowy przyniósłby ludzkości wielki pożytek.

- La lengua internacional le ofrece una enorme utilidad a la humanidad.
- Una lengua internacional sería de enorme utilidad para la humanidad.

Język hiszpański jest językiem jej rodziców.

El español es su lengua materna.

Gdyby nie język, nie byłoby myśli.

Si no hubiera lenguaje, no habría pensamiento.

Język jego ciała jasno na to wskazywał.

se podía ver su lenguaje corporal, estaba hundido.

Czy mogę znaleźć wspólny język z innymi

es sentir que me puedo conectar con otras personas

Musisz nauczyć się trzymać język za zębami.

Tú tienes que aprender a mantener la boca cerrada.

Aby opanować obcy język, trzeba mnóstwo ćwiczeń.

Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.

Język angielski jest używany przez wielu ludzi.

El inglés es usado por muchas personas.

Wyszukiwarka Yandex zaczęła wspierać również język tatarski.

El motor de búsqueda "Yandex" también empezó a admitir la lengua tártara.

Język to jeden z najważniejszych wynalazków człowieka.

El lenguaje es el invento más importante del ser humano.

Język jest niezbędnym narzędziem w ludzkim społeczeństwie.

El lenguaje es un instrumento indispensable para la sociedad humana.

Język to dialekt z armią i flotą.

- Un idioma es un dialecto con ejercito y marina.
- Un idioma es un dialecto con armada y flota.
- Una lengua es un dialecto con un ejército y una marina.

Język może być użyty na rożne sposoby.

La lengua se puede usar de diferentes formas.

Ugryzł się w język i nic nie powiedział.

Se mordió la lengua y no dijo nada.

- Łacina to język martwy.
- Łacina jest językiem martwym.

El latín es una lengua muerta.

- Angielski jest językiem międzynarodowym.
- Angielski to język międzynarodowy.

- El inglés es un idioma internacional.
- El inglés es una lengua internacional.

Przetłumaczyła list z języka japońskiego na język francuski.

Ella tradujo la carta del japonés al francés.

Język angielski nie jest łatwy, za to jest interesujący.

El inglés no es fácil, pero es interesante.

Ten autor przetłumaczył tę bajkę na nasz język ojczysty.

Ese autor tradujo esos cuentos de hadas a nuestro idioma.

Najazd Normanów na Anglię miał duży wpływ na język angielski.

La conquista de Inglaterra por los normandos tuvo un gran efecto sobre la lengua inglesa.

Lubię język francuski, ale to nie znaczy, że lubię Francję.

Aunque me gusta el francés, Francia no me gusta tanto.

Aby język stał się powszechnym, nie wystarczy nazwać go takim.

Para que un idioma sea internacional, no basta con llamarlo así.

Tom mówi po francusku, jakby to był jego ojczysty język.

Tom habla francés como si fuera su lengua nativa.

Życzliwość to język, który niesłyszący może usłyszeć, a niewidomy zobaczyć.

La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver.

Kawa była tak gorąca, że niemal oparzyłem się w język.

El café estaba tan caliente que casi me quemé la lengua.

Język obcy nie może być w pełni opanowany w ciągu roku.

Una lengua extranjera no puede dominarse en un año o menos.

Nie potrzebujemy nowego języka pomocniczego, język angielski już spełnia tę rolę.

No necesitamos una nueva lengua auxiliar, el idioma inglés ya cumple esa función.

Zajęło mi ponad dwie godziny przetłumaczenie kilku stron na język angielski.

- Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
- Tardé más de 2 horas en traducir unas páginas en inglés.

Jeśli skupisz całą swoją siłę na nauce angielskiego, opanujesz ten język.

Si concentras todas tus energías en el estudio del inglés, dominarás el idioma.

Umiem rozmawiać po portugalsku bez trudu, ponieważ to mój ojczysty język.

Sé hablar portugués sin dificultad, porque es mi lengua materna.

- Szwecja ma swój własny język.
- W Szwecji mówi się po szwedzku.

Suecia tiene su propia lengua.

- Wielu ludzi zna tylko jeden język.
- Dużo ludzi mówi tylko jednym językiem.

- Mucha gente habla solo un idioma.
- Muchas personas solo hablan un idioma.