Examples of using "Się do" in a sentence and their spanish translations:
Sonreí para mí.
se refiere a un individuo que ayuda a concebir un niño,
Se habrían sentido más íntimos.
Bien, prepárate a hacer click.
- Él reconoció su derrota.
- Él admitió su derrota.
Vamos a ir a la librería.
- Ella le sonrió.
- Ella le sonrió a él.
Llegaste tarde a trabajar.
- Rápido, a casa.
- Corre, vete a casa.
Él se está preparando para el viaje.
Llegué tarde a la escuela.
Se metió en la cama.
Entró a la fuerza a la casa.
Estudia para aprobar el examen.
Nos clasificamos para la final.
Participé de la discusión.
Se sonrieron el uno al otro.
Él se acercaba a su fin.
Ella me sonrió.
- ¿Te refieres a mí?
- ¿Estás hablando de mí?
- ¿Se refiere a mí?
- ¿Te estás refiriendo a mí?
Admitió sus errores.
Ya os acostumbraréis a ello.
- ¿Puedo acompañarle?
- ¿Puedo acompañarles?
- ¿Puedo unírmeles?
Haré referencia a este hombre.
y entra por la fuerza hasta el frente.
Y bueno, empezamos a trabajar,
El chico reconoció haber mentido.
Se preparó para su inminente partida.
Nos dirigimos a la casa de montaña.
Él tuvo que apelar a la violencia.
Sadako les sonrió.
- Me he acostumbrado a vivir solo.
- Estoy acostumbrado a vivir solo.
- Estoy acostumbrada a vivir sola.
¿Cómo llego a la ciudad?
Tom le está sonriendo al bebé.
El destino me sonrió.
El barco se dirige al puerto.
Está acostumbrada a levantarse pronto.
¿Cuándo te mudaste a Berlín?
Confesamos que nosotros habíamos matado a Mary.
Ayer fui al zoo.
Un tifón se acerca a Japón.
Acabo de mudarme a Boston.
- No llegues tarde a la escuela.
- No lleguen tarde a la escuela.
- No lleguéis tarde a la escuela.
Me debo preparar para el examen.
El enemigo se aproxima a la ciudad.
Ayer, llegó tarde al colegio.
Siguió las indicaciones del médico.
Tienes que seguir las reglas.
- Ella me sonríe siempre.
- Siempre me sonríe.
- No te acerques al fuego.
- Mantente lejos del fuego.
Debo acostumbrarme a ello.
¿Acaso te estás preguntando qué acabamos haciendo?
El asesino confesó su crimen.
Tom admitió su error.
Todo lo que hacemos se basa en la idea
Ya puedo ver el final. Casi llegamos.
Debemos hacerlo mejor.
Esto se reduce a cuatro puntos.
Las familias pequeñas se acercan más.
¿O encuentra su camino para llegar al océano global?
- No se acerque al perro.
- No se acerquen al perro.
- Apúrate. Vas a llegar tarde a la escuela.
- Apresúrate. Vas a llegar tarde al colegio.
Justo estábamos a punto de irnos cuando ella llamó.
Ella no tenía nadie a quien recurrir.
Se dirigió a su auditorio con una voz dulce.
Cuento con que te unas a nosotros.
¿Por qué siempre llegas tarde al colegio?
Se adaptó rápidamente a la nueva situación.
Un extraño se puso a hablarme.
Dentro de poco te acostumbrarás a la comida japonesa.
Ella no admite estar equivocada.
- Ella no es apta para esa tarea.
- Ella no es capaz de hacer esa tarea.
- Ella no esta capacitada para esa tarea.
- Ella no está capacitada para hacer esa tarea.
- Ella no es competente para esa tarea.
Él es adecuado para el trabajo.
Ella estaba preparándose para salir de casa.
- ¡Métete en tus asuntos!
- ¡Meteos en vuestros asuntos!
- ¡Metete en tus cosas!
Él se acostumbró rápidamente a su nuevo entorno.
Usted debe conformarse a las reglas.
Tom no habla con nadie.
Pronto te vas a acostumbrar al clima de aquí.
Ella se está preparando intensivamente para el examen.
No me rebajaré a su nivel.
Tom se dirigió rápidamente a la puerta.
Pocos políticos admiten sus errores.
La luz del pueblo se derrama sobre el mar
Bien, preparémonos. Prepárense para saltar.
y se propagan a un nuevo sitio.
Si realmente quieres acercarte a un ambiente como este,
Y se dirigió hacia mí. Y mi instinto natural
¿Paula estudió para la prueba de hoy?
No dejes que nadie se acerque al fuego.
Ella estaba limpiando la casa en preparación para la fiesta.
Ella es inadecuada para el trabajo.
Nunca me he atrevido a hablar con ella.
Cuando yo la conocí, ella andaba cerca de los treinta.
- Únete a nosotros.
- Sé parte nuestra.
- Únase a nosotros.
Corre rápido, o llegarás tarde al colegio.