Translation of "Byliśmy" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Byliśmy" in a sentence and their spanish translations:

Byliśmy podekscytowani.

Estábamos muy entusiasmados.

Byliśmy przywódcami

Porque éramos los dirigentes.

Byliśmy zaskoczeni.

Fue una sorpresa.

Byliśmy razem.

Estábamos juntos.

Byliśmy sąsiadami.

Éramos vecinos.

Gdzie byliśmy?

¿Dónde estábamos?

Byliśmy przyjaciółmi.

Éramos amigos.

Byliśmy więźniami.

Éramos prisioneros.

Wszyscy byliśmy podekscytowani.

Todos estábamos contentísimos.

Byliśmy ją odprowadzić.

Acabo de ir a despedirme de ella.

Byliśmy zaskoczeni wybuchem.

Nos asustamos con la explosión.

Byliśmy bardzo zmęczeni.

Estábamos muy cansados.

Byliśmy tu pierwsi.

- Nosotros estábamos acá primero.
- Nosotras estábamos acá primero.

Nigdy nie byliśmy.

Nunca lo hemos sido,

Byliśmy na zewnątrz.

Estábamos afuera.

Byliśmy zdziwieni jego zachowaniem.

Nos sorprendimos de su comportamiento.

Byliśmy wszyscy trochę głodni.

Todos estábamos un poco hambrientos.

Wiemy to, odkąd byliśmy dziećmi.

Lo sabemos desde bebés.

Byliśmy z matką w ogrodzie.

- Mi madre y yo estábamos en el jardín.
- Mamá y yo estábamos en el jardín.

Jesteśmy bliżej niż kiedykolwiek byliśmy.

Ahora estamos más cerca de lo que jamás hemos estado.

Byliśmy z bratem w kinie.

Fui al cine con mi hermano.

Wszyscy byliśmy obecni na przyjęciu.

Todos estuvimos presentes en la fiesta.

- Moja matka i ja byliśmy w ogrodzie.
- Moja nakrętka i ja byliśmy w ogrodzie.

Mi madre y yo estábamos en el jardín.

Byliśmy dopiero na początku tej drogi

Pero claramente estábamos en los comienzos,

Byliśmy zaniepokojeni o dziadka i babcie.

Estamos preocupados por el abuelito y la abuelita.

W zeszłym tygodniu byliśmy bardzo zajęci.

La semana pasada estábamos muy ocupados.

Byliśmy u sułtana, ale nam nie pomógł.

Estuvimos donde el Sultán, pero él no nos ayudó.

Byliśmy w obozie South Col, kiedy dowiedzieliśmy się,

Recibimos la noticia cuando estábamos en el campamento del Collado Sur.

Kiedy ostatni raz tam byliśmy, mnie nie było nawet na świecie,

La última vez que fuimos allí, yo ni siquiera había nacido aún,

Na początku nie byliśmy sobie bliscy. Dopiero z czasem poznawaliśmy się wzajemnie.

Al principio no estábamos nada familiarizados el uno con el otro. Con el tiempo, llegamos a conocernos.

Byłeś świetnym partnerem w tej podróży, a dzięki twoim decyzjom byliśmy bezpieczni i znaleźliśmy surowicę.

Qué grandes compañeros de aventura, sus decisiones nos ayudaron a encontrar los antídotos.