Translation of "Zimna" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Zimna" in a sentence and their russian translations:

- Nie mogę znieść zimna.
- Nie znoszę zimna.

- Я не выношу холод.
- Я не переношу холод.
- Я не могу переносить холод.

Lemoniada jest zimna.

Лимонад холодный.

Kawa jest zimna.

Кофе холодный.

Drżał z zimna.

Он дрожал от холода.

Woda jest zimna.

Вода холодная.

Podłoga jest zimna.

Пол холодный.

Nie mogę znieść zimna.

- Я не выношу холод.
- Я не переношу холод.

Szczękałem zębami z zimna.

У меня зубы стучали от холода.

Podłoga była bardzo zimna.

- Пол был очень холодный.
- Пол был очень холодным.

Ta pizza jest zimna.

Эта пицца холодная.

Ta ściana jest zimna.

Эта стена холодная.

Czy woda jest zimna?

Вода холодная?

Ręce mi zgrabiały od zimna.

- Мои руки онемели от холода.
- Мои руки окоченели от холода.

Był cały siny z zimna.

Он был синим от холода.

Twoja ręka jest zimna jak lód.

Твоя рука холодная, как лёд.

- Kawa jest zimna.
- Kawa jest chłodna.

- Кофе холодный.
- Кофе холодное.

- Trząsłem się z zimna, kiedy wyszedłem na zewnątrz.
- Trząsłem się z zimna kiedy wyszedłem na dwór
- Trzęsłam się z zimna kiedy wyszłam na pole

Я поёжился от холода, когда вышел на улицу.

- Pogoda była nie tylko zimna, ale i przekropna.
- Pogoda była nie tylko zimna lecz też wilgotna.

- Погода была не только холодной, но также и сырой.
- Было не только холодно, но и влажно.

Pomimo zimna ich zapasy jedzenia nie zamarzły.

Несмотря на холод, мед не заморожен.

Po jakimś roku… zaczynasz pragnąć tego zimna.

…спустя почти год… …ты уже жаждешь этого холода.

I przetrwanie na bezlitosnym terenie wśród mroźnego zimna.

и выжить в этой суровой местности и ужасном холоде.

Jak długo ta zimna pogoda będzie się jeszcze utrzymywać?

Как долго будет эта холодная погода длиться?

To była zimna, mokra noc i jestem zmęczony, ale o świcie wyruszamy w drogę.

Ночь была холодной и мокрой, и я устал, но наступил день, и мы снова в пути.