Translation of "Woda" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Woda" in a sentence and their russian translations:

Woda zamarzła.

- Вода превратилась в лед.
- Вода замерзла.

- Z kranu kapała woda.
- Woda kapała z kranu.

Из крана капала вода.

Słyszycie? To woda.

Слышите? Смотрите, там вода.

Piękna, chłodna woda.

Прекрасная, прохладная вода.

Woda dobrze smakuje.

Вкусная вода.

Woda jest letnia.

- Вода еле тёплая.
- Вода чуть тёплая.

Woda napędza turbinę.

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

Woda jest cieczą.

- Вода — это жидкость.
- Вода — жидкость.

Woda została odcięta.

- Воду перекрыли.
- Воду отключили.

Woda jest mokra.

Вода мокрая.

Woda jest gorąca.

Вода горячая.

Woda jest przezroczysta.

- Вода прозрачная.
- Вода прозрачна.

Woda odbija światło.

Вода отражает свет.

Woda jest ważna.

Вода важна.

Jaka jest woda?

Как вода?

To jest woda.

Это вода.

Woda jest zimna.

Вода холодная.

Woda jest ciepła.

Вода теплая.

To tylko woda.

Это просто вода.

Woda była letnia.

- Вода была еле тёплая.
- Вода была чуть тёплая.

- Woda wytrysnęła z zepsutego kurka.
- Woda chlusnęła z zepsutego kranu.
- Woda trysnęła z zepsutego kranu.

Из сломанного крана хлынула вода.

Ta woda jest lodowata.

Вода ледяная.

Woda jest roślinom niezbędna.

Вода необходима растениям.

Jaka tu jest woda?

Как здесь вода?

Woda płynie pod mostem.

Под мостом течёт вода.

Ta woda jest dobra.

Вода хорошая.

To była tylko woda.

Это была просто вода.

Cicha woda brzegi rwie.

В тихом омуте черти водятся.

W butelce jest woda.

В бутылке вода.

Woda nie posiada kalorii.

В воде нет калорий.

Ta woda jest lodowata.

Эта вода ледяная.

Czy woda jest zimna?

Вода холодная?

Ta woda jest lodowata! Skok się udał, woda była dość głęboka.

Вода ледяная! Прыжок получился, здесь достаточно глубоко.

Które może wyglądać jak woda.

и это может выглядеть как вода.

Zatem woda ta jest częścią

Вода из водоносного пласта

Czy jest woda na Marsie?

- На Марсе есть вода?
- Есть ли вода на Марсе?

W Ashland jest także woda.

В Эшленде вода тоже есть.

Woda zmienia się w parę.

Вода превращается в пар.

Ta woda jest zanieczyszczona naftą.

Эта вода загрязнена нефтью.

Woda jest niezbędna do życia.

Вода необходима для жизни.

Ta woda jest odrobinę słonawa.

- Эта вода немного соленая.
- Эта водичка немного солёная.

Woda wytrysnęła z zepsutego kurka.

Вода хлестала из сломанного вентиля.

Chyba kończy się nam woda.

- Кажется, у нас заканчивается вода.
- Похоже, у нас вода заканчивается.

Ta woda nie jest przejrzysta.

Эта вода не прозрачная.

Drogą, którą podróżowałaby woda do oceanu,

следуя естественному направлению потока воды по наклонной,

Woda jest przejrzysta aż do dna.

Вода такая прозрачная, что дно видно.

Zarówno woda jak olej są płynami.

И вода, и нефть являются жидкостями.

Powierzchnia Ziemi to w 70% woda.

Поверхность Земли на 70% покрыта водой.

Woda zamarza w 32 stopniach fahrenheita.

Вода замерзает при 32 градусах по Фаренгейту.

Jak sądzisz, jak głęboka jest woda?

Как вы думаете, насколько вода глубокая?

Woda pokrywa około 70% powierzchni Ziemi.

Вода охватывает примерно 70% земной поверхности.

Skok się udał, woda była dość głęboka.

Прыжок удался, здесь достаточно глубоко.

Wtedy woda pojawia się na dnie lądolodu.

В этом случае у основания обычно можно обнаружить воду.

Woda będzie wrzeć, jeżeli zostanie odpowiednio podgrzana.

Вода закипит при достаточном нагревании.

Woda w tej rzece jest nadzwyczaj czysta.

Вода в этой реке очень чистая.

Woda wrze w temperaturze stu stopni Celsjusza.

- Вода закипает при 100 градусах по Цельсию.
- Вода кипит при ста градусах Цельсия.
- Вода закипает при ста градусах Цельсия.

Woda składa się z wodoru i tlenu.

- Вода состоит из водорода и кислорода.
- Кислород и водород образуют воду.

Woda składa się z tlenu i wodoru.

Вода состоит из кислорода и водорода.

Woda zamarza przy zero stopni Celsjusza, prawda?

Вода замерзает при нуле по Цельсию, разве нет?

Deszcz to woda, która spada z chmur.

Дождь - это вода, выпадающая из облаков.

Zielona woda nie jest dobra do picia.

Зелёная вода непригодна для питья.

Bo woda bardzo łatwo podgrzewa się w mikrofalówce.

потому что вода в микроволновке легко нагревается.

Im głębiej się zanurzamy, tym zimniejsza jest woda.

Чем глубже мы ныряем, тем холоднее вода.

Co się stało? Woda jest w całym mieszkaniu.

Что случилось? Вода по всей квартире!

Olej i woda nie mieszają się ze sobą.

Масло и вода не смешиваются.

W tej restauracji woda jest droższa niż piwo.

В этом ресторане вода дороже пива.

Woda jest o 50 stopni cieplejsza od temperatury otoczenia.

Вода здесь на 50 градусов теплее окружающего воздуха.

Którymi lód i woda opuszczają Grenlandię, zmierzając do oceanu.

лёд смешивается с водой и стекает с поверхности острова в океан.

Woda z pokładów wodonośnych przedostaje się pod pokrywę lodową.

Раз мы теперь знаем, что вода из пласта достигает основания ледяного покрова,

Powietrze jest dla człowieka tym, czym woda dla ryby.

Воздух для людей - то же, что и вода для рыбы.

Nauczyciel powiedział nam, że woda wrze przy 100 stopniach.

- Наш учитель сказал, что вода кипит при 100 °C.
- Наш учитель сказал, что вода кипит при ста градусах по Цельсию.

Ludzie tutaj raczej nie pływają. Woda nie jest zbyt czysta.

Люди обычно здесь не купаются. Вода не слишком чистая.

Ta woda wygląda na głęboką, ale nigdy nie ma stuprocentowej pewności.

Похоже, здесь достаточно глубоко, но никогда не знаешь на все сто.

Ta woda wygląda na głęboką, ale nigdy nie ma stuprocentowej pewności.

Похоже, здесь достаточно глубоко, но никогда не знаешь на все сто.

Jeśli tam jest woda, to prawdopodobnie znaczy, że są tam zwierzęta.

Ну, если там есть вода, это значит, что там будет живность.

Woda tutaj to życie. Jest jedna sztuczka, która może ci pomóc.

Вода здесь — жизнь. Есть один трюк, который может вам помочь.

Wyobraźcie sobie, kiedy pada i cała woda zostaje sprowadzona i zebrana tutaj.

Представьте, когда идёт дождь, вся вода собирается в этой зоне.

Ziemia różni się tym od innych planet, że jest na niej woda.

Земля отличается от других планет тем, что на ней есть вода.

Problem z pójściem wzdłuż rzeki jest taki, że woda wybiera ścieżkę najmniejszego oporu.

Проблема с реками в том, что они выбирают путь наименьшего сопротивления.

Mogę też pójść w dół tunelu wodnego. Gdzie jest woda, tam są zwierzęta.

Или спустимся по водному туннелю. Где есть вода, есть живые существа.

Różnica pomiędzy Ziemią a innymi planetami jest taka, że na Ziemi jest woda.

Отличие Земли от других планет в том, что на Земле есть вода.