Translation of "Samej" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Samej" in a sentence and their russian translations:

Dla samej matematyki.

ради самой математики.

Do osób tej samej płci

люди того же пола или гендера

Te pudełka są tej samej wielkości.

Эти коробки одинакового размера.

Wszyscy jesteśmy w tej samej sytuacji.

Мы все в одном положении.

Jesteśmy oboje w tej samej klasie.

Мы оба в одном классе.

Są mniej więcej tej samej wielkości.

Они приблизительно одного размера.

Jesteśmy wszyscy po tej samej stronie.

Мы все на одной стороне.

Pracujemy z Tomem w tej samej firmie.

Мы с Томом работаем в одной компании.

W rzeczy samej, moja znajomość angielskiego jest żadna.

А вообще-то мой английский абсолютно никакой.

Sahara jest prawie tej samej wielkości co Europa.

Пустыня Сахара почти такая же крупная, как Европа.

Nie miałeś na sobie wczoraj tej samej koszuli?

- На тебе вчера не эта же рубашка была?
- На Вас вчера не эта же рубашка была?

Ja i Tom jesteśmy w tej samej klasie.

- Мы с Томом в одном классе.
- Мы с Томом одноклассники.

Tom chodzi do tej samej szkoły co ja.

Том ходит в ту же школу, что и я.

Tom poszedł do tej samej szkoły, co Mary.

Том ходил в ту же школу, что и Мэри.

Mój brat pracuje w tej samej branży co Ty.

Мой брат работает в той же отрасли, что и ты.

Ciekawe, co będziemy robić za rok o tej samej porze.

Интересно, что мы будем делать в следующем году в это же время.

- Tom jest w tym samym zespole, co ja.
- Tom jest w tej samej drużynie, co ja.
- Tom jest ze mną w tej samej drużynie.

- Мы с Томом в одной команде.
- Том в той же команде, что и я.

Tajwan będzie pierwszym krajem azjatyckim, który zalegalizował małżeństwa osób tej samej płci.

Тайвань станет первой азиатской страной, которая узаконит однополые браки.

Dzieci tej samej matki, lecz innego ojca, nazywa się braćmi lub siostrami przyrodnimi.

Дети от одной матери, но разных отцов, называются сводными братьями или сёстрами.