Examples of using "Stronie" in a sentence and their japanese translations:
あなたは誰の味方なの。
私は民主主義の味方だ。
降り口は左側です。
タトエバ・プロジェクトのサイトへようこそ。
楽しいのはむしろ私達のほうです。
一番左にある弦を見て下さい
いい餌場は その向こう側だ
だが道の反対側だ
教会はちょうど通りの向こう側にある。
その責任は父の方にある。
その議論で私は彼に味方した。
封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
彼はいつも彼女の味方をする。
彼のほうには何の間違いもなかった。
私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
彼らは道の反対側に住んでいる。
- 右わき腹を下にして横になってください。
- 右を下にして横になってください。
降り口は左側です。
完全に消えてしまった 山の反対側を捜そう
それではテキストの10ページを開いて下さい。
彼女は10分で反対側に着いた。
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
アメリカでは、車は右側通行です。
イギリスでは車は左側通行だ。
バス停は道路の向こう側にあります。
彼の家は通りの向こう側にあります。
- 私のせいだと思う?
- 私のせいだと思いますか?
米国車のハンドルは左側にある。
人々に対して 自分の立場を示すことなのです
この左は日本にある「マジック・ランタン」 エルメスのビルで
世界の反対側から こちらを見ている人々は
もしフェイクだと分かった場合 それをサイトで公表します
右側にあるアプリの スクリーンショットの通りです
どんなことがあっても君の味方をする。
米国車のハンドルは左側にある。
私の家はちょうど通りのむこうにある。
月の裏側には秘密基地がある。
パイプ屋は通りの向こう側です。
その本は1ページおきに絵が載っている。
そして獲物の群れの 向こう側に回り込む
君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
彼の肩ばかり持つなよ。
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
二十五ページの地図を見なさい。
アメリカでは、車は右側通行です。
彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。