Examples of using "Stronie" in a sentence and their turkish translations:
- Senin tarafındayız.
- Sizin tarafınızdayız.
- Biz sizin yanınızdayız.
Seninle olacağım
Kimin tarafındasın?
O zevk bana ait.
Tom bu web sitesinden men edildi.
En soldaki yaya bir göz atın.
İyi otlaklar kasabanın öte yanında.
Ama yolun karşı tarafında.
Kilise caddenin hemen karşısında.
Tartışmada ben onun yanında yer aldım.
Onun rolünde hiç hata yoktu.
Benim tarafımda olduğunu düşünüyordum.
Tom raporu güncel bir web sitesinde buldu.
Onlar sokağın diğer tarafında yaşıyorlar.
Hepimiz aynı taraftayız.
Sağ tarafınıza yatın.
Sol taraftaki kapılar açılacak.
Evim caddenin batı tarafında.
Şu anda tamamen yok olmuş. Aramaya dağın diğer tarafında devam edelim.
Bu sitedeki hesabımı nasıl devre dışı bırakabilirim.
ve müdür yardımcılarından biri beni kenara çekip
- Onun evi nehrin karşı tarafında.
- Onun evi caddenin karşısındadır.
Suçlanacağımı düşünüyor musun?
Amerikan arabalarının direksiyon simitleri sol taraftadır.
bu sırada izleyicinin hangi tarafta olduğumuzu bilmesine yarıyor.
Solda, Japonya'daki Magic Lantern'ı görüyorsunuz.
Dünyanın diğer yanından bize bakan insan
Eğer sahte çıkarsa sitemize koyuyoruz.
uygulamanın ekran görüntülerini burada görebilirsiniz.
Ne olursa olsun senin yanında olacağım.
Amerikan araçlarda direksiyon sol taraftadır.
Ayın diğer tarafında gizli bir üs var.
Yolun yanlış tarafından sürmemeye dikkat et.
Kendini dikkatlice antilop sürüsünün uzak ucuna konumlandırıyor.
İkinci bölümün ilk sayfasında birçok yeni sözcük var.
İngiliz ve Japon arabalarında direksiyon sağ taraftadır.
Her zaman onun tarafını tutma.
Aile fotoğraflarımızı oğluma taratır taratmaz, onlardan bazılarını web sitemize yükleyeceğim.