Examples of using "Mówią" in a sentence and their russian translations:
Все так говорят.
Они говорят по-французски.
Сны рассказывают правду.
Все так говорят.
Они быстро говорят.
Они говорят по-ирландски.
Мёртвые не говорят.
Друзья зовут меня Бет.
Говорят, будет дождь.
Все об этом говорят.
Меня называют Боб.
- Они бегло говорят по-немецки.
- Они свободно говорят по-немецки.
Почему они это говорят?
- Они все говорят на французском.
- Они все говорят по-французски.
Почему люди так говорят?
Я ненавижу людей, которые так говорят.
Друзья зовут меня Кен.
- Говорят, он всё ещё жив.
- Говорят, он ещё жив.
- Ненавижу тех, кто так говорит.
- Ненавижу людей, которые так говорят.
Они все говорят на французском.
В последнее время к ней всё обращаются как «мэм»,
Некоторые говорят, что его никогда не существовало.
- Говорят, что Венеция красивый город.
- Говорят, Венеция - красивый город.
Иностранец довольно хорошо говорит по-японски.
Румыны из Трансильвании говорят очень медленно.
Говорят, кока-кола растворяет зубы.
- Мои родители не говорят на английском.
- Мои родители не говорят по-английски.
Все мы говорим по-французски.
Не все здесь говорят по-французски.
В Колумбии разговаривают на испанском.
Говорят, истина в вине.
Дети Тома прекрасно говорят по-французски.
На каком языке говорят в Египте?
или тех, кто ещё не открылся о своей ориентации?
Они громко и открыто
Как говорят скауты, будь хорошо подготовлен.
рассказывают, что тогда путь был опасным.
Я слушал, но не мог взять в толк, о чём они говорят.
Некоторые говорят, что тринадцать — несчастливое число.
Перестань жаловаться и делай то, что тебе говорят.
Мне всё равно, что говорят люди.
Не принимай близко к сердцу то, что говорят другие.
Все люди, которых я знаю, хорошо о ней говорят.
Это правда, что они говорят о Томе?
Мне не нравится, когда люди обо мне говорят.
Думаю, они говорят по-французски.
Некоторые люди говорят, что употребление в пищу моркови улучшит ваше зрение.
Говорят, что собака - лучший друг человека.
- Те, кто его знает, хорошо о нём отзываются.
- Знающие его хорошо о нём отзываются.
Говорят, что Япония - богатейшая страна в мире.
Говорят, что викинги открыли Америку ещё до Колумба.
Терпеть не могу, когда мне говорят, что делать.
- Люди, которые говорят всё время о себе, меня утомляют.
- Люди, которые всё время говорят о себе, меня утомляют.
Говорят, что Firefox скачивают больше восьми миллионов раз ежедневно.
Говорят, в юные годы Маша была отличной певицей.
Я не верю ни слову из того, что люди о ней говорили.
- "Завтра, завтра, не сегодня", - так ленивцы говорят.
- Завтра, завтра, не сегодня - так лентяи говорят.
Некоторые люди говорят, что в японском обществе доминируют мужчины.
Том и Мэри говорят со своими детьми только по-французски.
Я бы хотел выучить русский язык, но мои друзья говорят мне, что это трудно.
"Слишком много начальников, слишком мало индейцев" — говорят в США.
"Люди всегда говорят, грипп делает то, грипп делает это.
Глаза так же красноречивы, как и губы.
Говорят, что у того человека есть универсальный ключ, который открывает все двери в городе.
- По сообщению новостей, он был съеден акулами.
- Согласно новостям, его съели акулы.
Мудрые говорят об идеях, интеллектуалы — о фактах, а простой человек о том, что ест.
- Вы разве не говорите по-английски?
- Вы не говорите по-английски?
- Он не говорит по-английски?
- Она не говорит по-английски?
Мне не всё понятно из того, что вы говорите.