Examples of using "Jadłeś" in a sentence and their russian translations:
- Ты завтракал?
- Вы завтракали?
- Что вы ели?
- Что ты ел?
- Что ты ела?
- Где ты ел?
- Где вы ели?
- Ты поел?
- Поел?
- Вы поели?
- Ты уже поел.
- Ты уже поела.
- Ты уже позавтракал?
- Ты уже завтракал?
Ты съел ужин?
- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».
- "Вы поели?" - "Да".
Ты когда-нибудь пробовал банановый пирог?
Том, ты уже поел?
- Что ты сегодня ела?
- Что ты сегодня ел?
- Ты пообедал?
- Ты обедал?
- Ты когда-нибудь ел банановый пирог?
- Вы когда-нибудь ели банановый пирог?
Что ты ел в обед?
- Что ты ел вчера вечером?
- Что ты вчера вечером ел?
- Что вы вчера вечером ели?
- Что вы ели вчера вечером?
Ты ведь вчера ел суси?
- Ты когда-нибудь ел мясо кита?
- Вы когда-нибудь ели китовое мясо?
- Ты когда-нибудь ел китовое мясо?
Ты ел что-нибудь?
- Ты когда-то ещё ел такой вкусный суп?
- Ты когда-нибудь уже пробовал такой хороший суп?
- Ты когда-нибудь ел сырую рыбу?
- Ты когда-нибудь ела сырую рыбу?
- Вы когда-нибудь ели сырую рыбу?
Когда ты в последний раз ел креветки?
Ты когда-нибудь ел в этом ресторане?
Что ты ел утром?
Что ты вчера ел на ужин?