Examples of using "Kolację" in a sentence and their russian translations:
- Я приготовил ужин.
- Я приготовила ужин.
- Они ужинали.
- Они поужинали.
Я приготовил ужин.
Тогда мы поедим сегодня.
Пора ужинать.
Я угощу тебя ужином.
Ты съел ужин?
Что на ужин?
- Приготовь мне ужин.
- Приготовьте мне ужин.
Я уже поужинал.
Что ты вчера ел на ужин?
Она приготовила нам вкусный ужин.
Она сейчас ужинает.
Что сегодня на ужин?
- Я приготовил ужин вчера вечером.
- Я приготовил ужин прошлым вечером.
- Я вчера вечером ужин приготовил.
- Мы ужинали в ресторане.
- Мы поужинали в ресторане.
Я пригласил своих соседей на ужин.
Они пригласили их на ужин.
- Том поужинал?
- Том ужинал?
- Спасибо за приглашение на ужин.
- Спасибо, что пригласили нас на ужин.
- Мои друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на обед.
Я не могу остаться на ужин.
Иногда я готовлю ужин.
Вы можете прийти на ужин сегодня вечером?
Что у тебя вчера было на ужин?
Том приготовил на ужин тушеное мясо.
- Я ужинаю в семь пятнадцать.
- У меня ужин в пятнадцать минут восьмого.
Начальник пригласил меня на ужин.
Постарайся не опоздать к ужину.
Друзья пригласили меня на ужин.
- Сейчас папа на кухне готовит ужин.
- Отец сейчас готовит ужин на кухне.
В Испании ужинают очень поздно.
Нашей матери не оставалось ничего другого, как приготовить ужин из остатков.
Том обычно смотрит за ужином новости.
- Думал ли ты на тему поужинать со мной?
- Думала ли ты на тему поужинать со мной?
- Думали ли вы на тему поужинать со мной?