Translation of "Zrobiłeś" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Zrobiłeś" in a sentence and their japanese translations:

- Zrobiłeś to celowo!
- Zrobiłeś to celowo.

わざとやったのね!

Co zrobiłeś?

何作ったの?

Zrobiłeś rezerwację?

予約した?

- Zrobiłeś już zadania domowe?
- Zrobiłeś już lekcje?

君はもう宿題をみな済ませましたか。

Dlaczego to zrobiłeś?

- なぜそんなことをしたの。
- なぜそうしたんですか。

Zrobiłeś to celowo!

わざとやったのね!

Jak to zrobiłeś?

どうやって作ったのですか。

Zrobiłeś głupi błąd.

君はばかげた間違いをしたようだね。

Zrobiłeś już zadanie domowe?

宿題はもうしてしまいましたか。

Czy zrobiłeś to sam?

これを自分一人でやったの?

Po co to zrobiłeś?

- なぜそんなことをしたの。
- なぜそうしたんですか。

Zrobiłeś ten sam błąd.

あなたは同じ過ちを犯した。

Ależ zrobiłeś tu bałagan.

君は何もかもめちゃくちゃにしてしまった。

Zrobiłeś to, co należało.

お前は、やるべき事はちゃんとやったよ。

Czy on wie, co zrobiłeś?

彼はあなたが何をしたのか知っていますか。

Doceniam to co zrobiłeś wczoraj.

昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。

Po jakiego grzyba to zrobiłeś?

いったいあなたはなぜそんなことをしたのですか。

Co zrobiłeś ze swoim aparatem?

あなたはカメラをどうしましたか。

Co zrobiłeś z moją torbą?

私のかばんをどうしましたか。

Jakim cudem zrobiłeś taki błąd?

どうしてそんなミスをしたの?

- Dlaczego przeprasza za coś, czego nie zrobiłeś?
- Dlaczego przepraszasz za coś, czego nie zrobiłeś?

してもいないことをどうして謝るの?

Powiedz mi, co zrobiłeś na Hawajach?

ハワイで何をしたか教えてください。

Zrobiłeś sobie zdjęcie do prawa jazdy?

運転免許証用の写真をとってもらいましたか。

Nie podoba mi się to, co zrobiłeś.

私は君がやったことが気に入りません。

Wiem, że zrobiłeś, co w twojej mocy.

きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。

Powinieneś się wstydzić za to, co zrobiłeś.

君がしたことは全く恥ずかしいことだ。

Powinieneś był go zaprosić, ale tego nie zrobiłeś.

彼を招待するべきだったのにしなかった。

- Sam robiłeś zadanie domowe?
- Czy zrobiłeś swoją pracę domową sam?

君は宿題を自分でやったの。

Co zrobiłeś z moim długopisem? Przed minutą jeszcze tu był.

ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。

Dlaczego zrobiłeś coś tak głupiego, co mogło zagrozić twojemu życiu?

なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。

Nigdy za wiele podziękowań za to, co dla mnie zrobiłeś.

君が私にしてくれたことにはどんなに感謝してもたりない。

- Co się stało z tymi książkami?
- Co zrobiłeś z tymi książkami?

あの本はどうしましたか。

- Nie powinieneś był robić takich rzeczy.
- Źle, że zrobiłeś coś takiego.

君はそんなことはすべきではなかったのに。

W dzisiejszym drugim śniadaniu, które zrobiłeś ty i Itsuki, mało jest chyba warzyw z beta-karotenem, co?

今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?