Translation of "Zgodnie" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Zgodnie" in a sentence and their japanese translations:

Poszło zgodnie z oczekiwaniami.

それは予想通りでした。

Postąpię zgodnie z twoją radą.

ご忠告に従って行動します。

Postąpił zgodnie z moim zdaniem.

彼は私の意見に従った。

Ukaraliśmy go zgodnie z przepisami.

規則に当てはめて彼を罰した。

Zwierzęta działają zgodnie z instynktem.

動物は本能に従って行動する。

Czy przyjedziemy zgodnie z planem?

私たちは時間通りに到着しますか。

Postępuj zgodnie ze swym sumieniem.

あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。

Wszystko szło zgodnie z planem.

すべて計画どおりに運んだ。

Wszystko idzie zgodnie z planem.

すべて予定通り進んでいる。

Powinieneś postępować zgodnie z twoimi przekonaniami.

君は自分の主義に従って行動すべきである。

Skończyliśmy robotę zgodnie z jej instrukcjami.

私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。

Wykład zaczął się zgodnie z planem.

講義は時間通り始まった。

Wejście na szczyt przebiegło zgodnie z planem.

ついに登頂成功という知らせは 南コルのキャンプで聞きました

Niełatwo jest postępować zgodnie ze swoimi przekonaniami.

信念にしたがって行動するのは難しい。

To spotkanie zostało rozpoczęte zgodnie z planem.

その会合は当初の予定どおりに開催された。

Zgodnie z żądaniem, przedstawiamy nasz końcowy raport.

要求通りに最終報告書を提出します。

Zgodnie z zasadami on jest jeszcze uczniem.

規則の上では彼はまだ学生だ。

Zgodnie z Twoją prośbą, załączam moje zdjęcie.

ご要望に従って私の写真を同封します。

Start rakiety odbył się zgodnie z planem.

ロケットの発射は予定通り行なわれた。

Autobus nie zawsze przyjeżdża zgodnie z planem.

バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。

Zgodnie z definicją to "przywiązanie do własnego narodu",

辞書での定義は「自分の国を愛すること」

A tym, jakie działania podejmujemy zgodnie z wartościami,

自分の価値観に基づいた行動の 違いを理解すれば

Dzieje się tak, bo zgodnie z prawami fizyki

それには 十分な確固たる 物理的根拠があるのです

Ona napisała imię i adres, zgodnie z prośbą.

彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。

Czy nowy model notebooka Apple'a zostanie ogłoszony zgodnie z planem?

アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。

Zgodnie z poranną prognozą pogody, mają być burze z piorunami.

朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。

Zajęcia z p. Suzukim są ciekawe, ale on zawsze zbacza w dygresje, więc nie posuwamy się zgodnie z podręcznikiem.

鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。