Translation of "Zarówno" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Zarówno" in a sentence and their japanese translations:

Zarówno indywidualnie, jak i społecznie,

今すぐできることが いくつもあります

Zarówno kompaktowy, jak i lekki,

軽量であることが 建築システムに求められ

Zarówno dla zwierząt jak i ludzi,

動物でも人でも

Zarówno matce i dziecku idzie dobrze.

母子ともに健全です。

Zarówno woda jak olej są płynami.

水と石油は共に液体である。

Zarówno pod względem wartości, jak i ilości:

金額と量の両方の意味においてです―

A to oznacza zarówno wezwanie do działania,

このことは行動を起こすきっかけと

Ważna jest zarówno nauka, jak i zabawa.

勉強も遊びも大事だ。

On lubi zarówno muzykę, jak i sport.

彼は音楽もスポーツも好きです。

Co pozwoliło Ziemi uzyskać zarówno stabilne nachylenie osi,

地球に 一定の地軸の傾きと

Zarówno ona, jak i dziecko miały się świetnie.

母子ともにとても健康でした

Wasze opinie mają zarówno zalety, jak i wady.

彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。

Ta książka jest zarówno ciekawa, jak i pouczająca.

この本は面白く、ためにもなる。

Zarówno Tom, jak i Bill grają teraz w tenisa.

トムもビルも今テニスをしている。

Ona mówi zarówno po angielsku, jak i po niemiecku.

彼女は英語とドイツ語の両方が話せます。

On umie grać zarówno w tenisa, jak w baseballa.

彼はテニスも野球も両方ともできる。

Zarówno Kanada jak i Meksyk graniczą ze Stanami Zjednoczonymi.

- カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
- カナダとメキシコは、共に合衆国と国境を接している。

Ona jest znana zarówno w USA jak i w Japonii.

彼女は日本でもアメリカでも有名である。

Ona ma kwalifikacje, by uczyć zarówno angielskiego, jak i francuskiego.

彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。

Na imprezę zaproszony jest zarówno on, jak i jego siostra.

彼も彼の妹もパーティーに招待されている。

Zarówno odpowiednia dieta, jak i ćwiczenia, są ważne dla zdrowia.

- 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
- 適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。

W naszym społeczeństwie są zarówno ludzie honoru, jak i oszuści.

われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。

Ten kraj jest w izolacji, zarówno politycznie, jak i gospodarczo.

その国は経済的にも政治的にも孤立している。

Co jest zarówno niebezpieczne w montażu, jak i kosztowne w utrzymaniu.

配備するのは危険ですし 維持するには多くのお金がかかります

- Lubię zarówno przyrodę, jak i matematykę.
- Lubię i przyrodę, i matematykę.

私は理科と数学の両方が好きだ。

Zarówno Afganistan, jak i Iran w XX wieku kilkakrotnie zmieniały hymn.

アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。

Budynek jest w opłakanym stanie, zarówno w środku jak i na zewnątrz.

その建物は内外ともぼろぼろになっている。

Pochodzenie kanadyjskiego angielskiego sprawia, że ma on cechy zarówno amerykańskiego jak i brytyjskiego angielskiego.

その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。

Ten muzyk cieszy się wielką popularnością zarówno w Japonii, jak i w Stanach Zjednoczonych.

その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。

Studenci z Azji na stypendiach w Japonii mówią zarówno po angielsku, jak i po japońsku.

アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。

W tegorocznych wyborach dotknęła palcem ekranu i oddała głos. Żyjąc w Ameryce przez 106 lat, zarówno w dobrych, jak i złych czasach, p. Cooper widziała, jak Ameryka żyje i jakim zmianom może ulegać.

そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。

Istnieją zarówno książki pełne strasznych błędów, lecz wciąż wartościowe, jak i te napisane bezbłędnie, nie mające jednak poza tym żadnej wartości. Bywają również takie, o których można pomyśleć tylko: „Jak można zebrać tak wiele tak wspaniałych materiałów i nie umieć zamienić ich w ciekawą książkę?”.

間違いだらけで恐ろしく有益な本もあれば、どこも間違いがなくてそうしてただ間違っていないというだけの事以外に何の取柄もないと思われる本もある。これ程立派な材料をこれ程豊富に寄せ集めて、そうしてよくもこれ程までに面白くなくつまらなく書いたものだと思う本もある。