Translation of "Choćby" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Choćby" in a sentence and their japanese translations:

Po nas choćby potop!

後は野となれ山となれ。

Choćby był zajęty, przyjdzie.

いくら忙しくても彼は来るでしょう。

Choćby padało, jutro ruszam.

たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。

Choćby padało, mecz się odbędzie.

たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。

Pojadę, choćby nie wiem co się zdarzyło.

何が起こっても、私は行きます。

Jeśli zjesz choćby jedno ciastko, dostaniesz w łeb.

もしケーキをひとつでも食べたら、ぶつからね。

Nie ma lepszego miejsca niż dom, choćby najskromniejszy.

どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。

Uczyć można się w każdym wieku, choćby najstarszym.

どんなに年をとっても学ぶことはできる。

Choćby się starała, nie jest w stanie go zaspokoić.

彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。

Choćby nie wiadomo co się działo, zdania nie zmienię.

たとえどんなことになろうと、私は心を変えません。

Nie powiem o tym nikomu, choćby nie wiem co.

口が裂けてもそのことは口外しません。

Muszę kupić ten słownik, choćby kosztował 10 tys. jenów.

たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。

Choćby słońce miało wzejść na zachodzie, decyzji nie zmienię.

たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。

Choćby nie wiem co się działo, wypełnię swój obowiązek.

どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。

Choćby nie wiem co się działo, nie złamię obietnicy.

たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。

Choćby miało to potrwać trzy lata, musisz osiągnąć swój cel.

たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。

Choćby był nie wiem jak wielkim politykiem, nie szanuję go.

たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。

Wykonam tę pracę, choćby okazała się nie wiem jak trudna.

私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。

Choćby nie wiem jak głodował, nie chciał prosić o pomoc.

たとえ飢えかかっていても、彼は助けを求めたがらなかった。

Choćby nie wiem jak był bogaty, nigdy nie jest zadowolony.

どんなに富んでも彼は決して満足しない。

Błaganie innych nie pomoże, choćby pisklę starało się z całych sił.

‎おねだりしたところで ‎他人は餌をくれない

Nie odpuszczę nikomu, kto powie na nią choćby jedno złe słowo.

彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。

Ale musisz zacząć pracować nad tym, choćby to było 20 minut dziennie.

しかし たとえ1日20分であっても それを開始し作業しなければなりません