Translation of "Mecz" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Mecz" in a sentence and their japanese translations:

Wygraliśmy ten mecz.

私たちはその試合に勝った。

Mecz został przełożony.

この試合は延期された。

Nagrałem mecz rugby.

私はラグビーの試合を録画した。

Czy oglądałeś ten mecz?

- 君はその試合を見ましたか。
- その試合見た?

Która drużyna wygra mecz?

どちらのチームが試合に勝つでしょうか。

Która drużyna wygrała mecz?

どちらのチームが試合に勝ったんですか。

Nasza drużyna wygrała mecz.

- 私達のチームが試合に勝った。
- 我々のチームは試合に勝った。
- 我々のチームが試合に勝った。

Mecz będzie chyba odwołany.

試合はたぶん中止されるだろう。

Mecz zrobił się interesujący.

試合はとてもおもしろくなかった。

Wczoraj graliśmy mecz baseballowy.

私たちは昨日、野球の試合をした。

Mecz zakończył się remisem.

- 勝負は預かりとなった。
- 試合は引き分けになった。
- その試合は引き分けに終わった。

Mecz był bardzo ciekawy.

その試合はとても面白かった。

- Mecz odwołano z powodu ulewy.
- Mecz został odwołany z powodu deszczu.

試合は雨で中止になりました。

Długi mecz wreszcie się skończył.

長く続いた試合がやっと終わった。

Obejrzałem mecz tenisa w telewizji.

私はテレビでテニスの試合を見た。

Nasza drużyna wygrała wczoraj mecz.

私たちのチームは昨日試合に勝った。

Jutro jest mecz piłki nożnej.

明日はサッカーの試合だ。

Oglądałem w telewizji mecz koszykówki.

私はテレビでバスケットの試合を見た。

Mecz odłożono do przyszłego tygodnia.

試合は来週まで延びた。

O której zaczyna się mecz?

試合は何時に始まりますか。

Choćby padało, mecz się odbędzie.

たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。

Mecz piłki nożnej jest jutro.

明日はサッカーの試合だ。

Anglia pewnie wygra ten mecz.

イングランドはその試合に勝つだろう。

Mecz był opóźniony z powodu śniegu.

雪の為に競技の開始が遅れた。

Co byś powiedział na mecz tenisa?

- テニスをしませんか。
- テニスやりませんか。

Gdyby jutro padało, mecz będzie przełożony.

万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。

On jest przekonany, że wygra mecz.

彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。

Mecz baseballa odwołano z powodu deszczu.

その野球の試合は雨のために中止になりました。

- Teraz zacznijmy grę.
- Teraz rozpocznijmy mecz.

さあ試合を始めましょう。

To był naprawdę ciekawy mecz baseballa.

それは本当にはらはらするような野球の試合だった。

Jutro chcę iść na mecz baseballa.

私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。

Czy mogę zobaczyć pański następny mecz?

私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。

Zagrałem z nim mecz w tenisa.

私は彼とテニスの試合をした。

Z powodu deszczu musieliśmy odwołać mecz.

雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。

Nie jest ważne która drużyna wygrywa mecz.

どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。

To przyjemność oglądać mecz bejsbolowy w telewizji.

テレビで野球の試合を見ることは楽しい。

Wczoraj wieczorem oglądał mecz koszykówki w telewizji.

彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。

Mecz nie odbył się z powodu deszczu.

試合は雨で中止になりました。

Oglądaliśmy ten mecz z wypiekami na twarzy.

私達はその試合を観戦して興奮した。

Zeszłej nocy oglądaliśmy mecz bejsbolowy w telewizji.

- 昨夜テレビで野球を見た。
- 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。

Jestem przekonany że wygram ten mecz tenisowy.

- 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
- 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。

Tigersi przegrali mecz, co nas bardzo zaskoczyło.

タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。

Ziemia jest wciąż wilgotna. Mecz będzie pewnie odwołany.

地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。

Mecz się odbędzie, czy będzie padać, czy nie.

降っても照っても、その試合は行われる。

Przegramy mecz, jeśli wszyscy nie będą grali świetnie.

みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。

Bill wygrał mecz nie dzięki szczęściu, ale dzięki umiejętnościom.

ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。

Deszcz ustał i wreszcie mogliśmy dokończyć nasz mecz tenisowy.

雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。

Nie, nie mogę. Muszę obejrzeć mecz bejsbolowy w telewizji.

いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。

Ten szczypiornista dostanie chyba karę za spóźnienie się na mecz.

そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。

Jeff przegrał wczorajszy mecz, ale jestem pewien że jest obiecującym graczem tenisa.

ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。

Mam dwa bilety na mecz Giantów z Chunichi, może wybierzesz się ze mną?

読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?

- Szanse na to, że nasza drużyna wygra, wynoszą fifty-fifty.
- Istnieje połowiczna szansa, że nasza drużyna wygra mecz.

私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。