Translation of "„to" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "„to" in a sentence and their japanese translations:

- Widziałeś to?
- Widzieliście to?
- Oglądałeś to?
- Widziałaś to?
- Widziałyście to?

見たか?

To jest to.

- 図星です。
- そういうこと。

- To jest to.
- O to chodziło.

図星です。

- Wyłącz to.
- Zgaś to.
- Skasuj to.

それ消して。

- To wspaniale.
- To świetnie.

それはすごい。

To mięso to kurczak.

その肉は鶏の肉です。

- To szalone.
- To szaleństwo.

そんな馬鹿な。

- Przeczytaj to.
- Przeczytajcie to.

- これを読みなさい。
- これを読んで。

- To idiotyzm.
- To głupie.

バカだ。

To jedzenie to trucizna.

この食品は有毒である。

- To wszystko.
- To tyle.

以上です。

- Zrobicie to?
- Zrobi to pan?
- Zrobi to pani?

やりますか。

- Zrobiliśmy to!
- Zrobiłem to!
- Udało się!
- Zrobiłam to!

やった!

Sprawdzę co to! To grzechotnik.

見ろよ ガラガラヘビだ

To coś innego. To ciekawe.

‎謎の物体に興味津々だ

Czułem to. To wielkie stworzenie.

‎あの森自体が ‎巨大な生命体だと感じる

To właśnie dlatego to zrobił.

これが、彼がそうした理由です。

To wznosi się, to opada.

浮かんだと思うとまた沈む。

To dokładnie to, czego chciałem.

- 丁度欲しかった物です。
- それね、ちょうど欲しかったの。

To stwierdzenie to nie przesada.

そう言っても言い過ぎではない。

– Kto to? – To twoja matka.

「どなたですか」「お母さんよ」

- To nieprawdopodobne.
- To jest nieprawdopodobne.

それはありそうにないな。

- To nielegalne.
- To jest nielegalne.

それは法律違反です。

- Co to?
- Co to jest?

- それは何ですか。
- これは何ですか。

To ty posadziłeś to drzewo.

あの木を植えたのはあなただ。

To jest to, czego potrzebuję.

これが私が必要とするものです。

- Czyje to?
- Czyje to jest?

- これ誰の?
- これは誰のものですか。
- これ誰のですか?

- Co to?
- A to co?

これ何?

To jedno i to samo.

どっちでも同じことだ。

- To moje.
- To jest moje.

- あれが私のです。
- それ、私の。
- それ、私のです。

- Daj mi to!
- Oddawaj to!

それを渡せ!

- To Włochy.
- To są Włochy.

これがイタリアだよ。

To nie to, co słyszałem.

私が聞いたのとは違うな。

To jest to czego chcę.

- これこそ私の欲しいものです。
- これが私の欲しいものです。
- これ、私が欲しいやつなんだ。

To pismo to takie czytadło.

その雑誌は暇潰しです。

- To jest słownik.
- To słownik.

それは辞書である。

- Co to?
- Cóż to takiego?

あれ何?

To poczta, a to bank.

これが郵便局で、あれが銀行です。

- To łatwe.
- To jest łatwe.

これは簡単です。

- To kwiatek?
- To są kwiaty?

これは花?

- To banalny problem.
- To trywialny problem.
- To błahy problem.

それはとるにたらない問題です。

- Dał ciała.
- Schrzanił to.
- Spieprzył to.
- On to spieprzył.

あいつがダメにしちゃったよ。

Chociaż to prawda, to nie ma to większego znaczenia.

たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。

- To jest bezpłatne.
- To jest gratis.
- To jest darmowe.

それは無料です。

- Patrz na to!
- Spójrz na to!
- Popatrz na to!

あれを見て!

- Co to znaczy?
- Co to oznacza?
- Od czego to jest skrót?
- Co to reprezentuje?

- 何の略字ですか。
- これは何を表しますか。

To przez to surowe jajko. Wiedziałem, że to zły pomysł.

生の卵を食べたからだ よくないと思った

- Szkoda gadać, to anachronizm.
- To jasne, że to przestarzała koncepcja.

言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。

To na tyle doceniłabym to doświadczenie,

その経験は価値があったでしょう

To nie jest jaguar. To jaguarundi.

ジャガーじゃない ジャガランディだ

Spójrzcie na to! To wielka kupa!

見てくれ デカいフンがあるぞ

To oznacza jedzenie. To oznacza energię.

食料だぞ エネルギーだ

Tak, to droga! To oznacza cywilizację.

よし 道だぞ つまり文明だよ

Przeczytam to, bo to dość skomplikowane.

読んでみますが とても複雑なのです

- Sam to zrobiłem.
- Sama to zrobiłam.

- それはわたしが作ったのよ。
- 自分で作りました。

To, co ci powiedzieli, to nieprawda.

彼等が君にいった事は真実ではない。

- Zrobiła to celowo.
- Zrobiła to umyślnie.

彼女はそれを故意に行った。

- To wytrawni żołnierze.
- To doborowi żołnierze.

彼らは粒よりの兵士だ。

To jest to okno, które zbił.

彼が壊したのはこの窓だ。

To niemożliwe, by on to zrobił.

彼がそれをするのは不可能だ。

To wszystko to moje osobiste rzeczy.

全部所持品です。

- To jest straszne.
- To jest okropne.

- それはひどくつらい。
- それはひどいな。

To jest to, co bym powiedział.

私ならそう言っただろうと思う。

"Zrobię to jutro." "Mówiłeś to wczoraj!"

「明日やるよ」「それ昨日も言ってた」

To nie jest to, czego szukam.

- 僕の探しているのはそんなんじゃない。
- 私が捜してるのはそれじゃないわ。

- Możesz to zrobić.
- Potrafisz to zrobić!

- できるよ!
- 大丈夫、出来ますよ。
- 君ならできる。
- あなたがやれば。

To nie jest kot. To pies.

猫ではない。犬です。

- To wyśmienite wino.
- To pierwszorzędne wino.

それは上等のワインだ。

- Kogo to obchodzi?
- Kogo to interesuje?

知るもんか。

Czy to to, czego chce Tom?

あれがトムの欲しいやつなの?

To jest dokładnie to, czego chciałem.

- これはちょうど私がほしいと思っていたものです。
- これがまさに私の欲しかったものです。

- To naprawdę problem.
- To naprawdę kłopot.

それは大問題だ。

- Kupiłam to wczoraj.
- Kupiłem to wczoraj.

私は昨日それを買いました。

Odwaga to to, czego mu brakuje.

あの男に欠けているのは勇気だ。

To, co powiedział, to świetny pomysł.

彼の言ったことは名案だ。

- Kto to napisał?
- Kto napisał to?

誰がこれを書いたの?

- To bardzo drażniące.
- To bardzo irytujące.

ほんとウザいな。

„To jest to, czego szukałem!”, wykrzynął.

「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。

- To jest obraz.
- To jest rysunek.

これは絵です。

- To bardzo proste.
- To bardzo łatwe.

こんなこと、お安いご用ですよ。

Poruszają się to tu, to tam.

彼らはあちこちへと移動してきます。

Wygląda na to, że to nieporozumienie.

どうやら誤解があるようだ。

- Niestety, to prawda.
- To niestety prawda.

それは遺憾ながら本当だ。

To to okno Jack wczoraj wybił.

ジャックが昨日こわしたのはその窓です。

- Zrobiłeś to celowo!
- Zrobiłeś to celowo.

わざとやったのね!

Czy to pańska matka to przygotowała?

あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。

- To kupa pieniędzy!
- To niemała sumka.

そりゃ大金だよ。

- Zróbmy to jeszcze raz.
- Powtórzmy to.

- もう一度しましょう!
- もう一回やろうよ。

- Umiesz to zrobić?
- Potrafisz to zrobić?

それできる?

- To darmowe?
- To jest za darmo?

ただなの?

- To takie dziwne!
- To bardzo dziwne!

めっちゃ変!

- To banalny problem.
- To trywialny problem.

それはとるにたらない問題です。

- To moja wina?
- To przeze mnie?

私のせい?