Translation of "Snu" in Italian

0.040 sec.

Examples of using "Snu" in a sentence and their italian translations:

Potrzebuję snu.

- Ho bisogno di dormire.
- Io ho bisogno di dormire.

Nazywane wrzecionami snu.

che noi chiamiamo fusi del sonno.

Im słabsza jakość snu,

E minore è la qualità del sonno,

U osób pozbawionych snu

Nelle persone private del sonno invece

Potrzebuję 9 godzin snu.

Ho bisogno di nove ore di sonno.

A nie sama długość snu.

piuttosto che il sonno lungo in sé.

W nocy, podczas snu głębokiego,

Di notte, nella fase del sonno profondo,

Osoby wyspane oraz pozbawione snu.

un gruppo con riposo regolare e un gruppo con privazione di sonno.

W moim centrum badania snu

Uno dei modi in cui lo stiamo affrontando nel mio centro per il sonno

I bardzo podzieloną strukturę snu.

e una struttura del sonno molto frammentata.

Śmierć bywa porównywana do snu.

La morte è spesso paragonata la sonno.

Smith spędził lata badając wpływ snu i braku snu na pamięć i uczenie się.

Smith ha passato anni a studiare l'effetto del sonno e della mancanza di sonno sulla memoria e l'apprendimento.

Po pierwsze, potrzebujemy snu przed nauką,

Innanzitutto, sappiamo che bisogna dormire prima di imparare qualcosa

Brak snu dodaje zatem panom dziesięć lat

Quindi, la mancanza di sonno fa invecchiare di dieci anni

Drastyczny spadek długości snu w krajach uprzemysłowionych

E la decimazione del sonno in tutte le nazioni industrializzate

Geny, które zostały wyłączone z powodu braku snu,

Ora, i geni che si erano spenti per la mancanza di sonno

To jakość tych fal mózgowych występujących podczas snu głębokiego

Ed è la qualità combinata di queste onde cerebrali del sonno profondo

Brak snu może mieć potężny negatywny wpływ na wyniki studentów.

La mancanza di sonno può avere un impatto negativo enorme sui voti di uno studente.

Nigdy nie musiała mierzyć się z wyzwaniem, jakim jest braku snu.

non ha mai dovuto affrontare la sfida della cosiddetta privazione del sonno.

- Zaczęło się od snu.
- Zaczęło się marzeniem.
- Zaczęło się od marzenia.

- È iniziato tutto con un sogno.
- È cominciato tutto con un sogno.

- Ale to prawda, że jutro będziesz starszy ?
- Ile godzin snu potrzebujesz?

- Ma è vero che domani invecchi?
- Ma è vero che domani invecchia?
- Ma è vero che domani invecchiate?