Translation of "Słowo" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Słowo" in a sentence and their italian translations:

- - Które słowo? - zapytałam.
- - Które słowo? - zapytałem.

- "Quale parola?", ho chiesto.
- "Quale parola?", chiesi.

- Co znaczy to słowo?
- Co oznacza to słowo?

- Che significa questa parola?
- Che cosa significa questa parola?
- Cosa significa questa parola?
- Cosa vuol dire questa parola?
- Che cosa vuol dire questa parola?
- Che vuol dire questa parola?

Wybierz poprawne słowo!

Scegli la parola giusta.

Weź słowo w nawias.

- Metti una parola tra parentesi.
- Metta una parola tra parentesi.
- Mettete una parola tra parentesi.

Ona napisała to słowo.

- Ha scritto la parola.
- Lei ha scritto la parola.
- Scrisse la parola.
- Lei scrisse la parola.

Co oznacza to słowo?

Qual è il significato di questa parola?

Czy mógłbym zamienić słowo?

- Posso parlarvi?
- Posso parlarle?
- Posso parlarti?

Jego słowo jest prawem.

La sua parola è legge.

To słowo jest trudne.

Questa parole è difficile.

Daję Ci moje słowo.

- Ti do la mia parola.
- Vi do la mia parola.
- Le do la mia parola.

Co znaczy to słowo?

- Che significa quella parola?
- Che significa questa parola?
- Che cosa significa questa parola?
- Che cosa significa quella parola?
- Cosa significa questa parola?
- Cosa significa quella parola?

To słowo ma kilka znaczeń.

La parola ha diversi significati.

Dobre słowo nic nie kosztuje.

Una buona parola non costa niente.

Dobiera każde słowo z rozwagą.

- Sceglieva ogni parola con attenzione.
- Lui sceglieva ogni parola con attenzione.

Jak się wymawia to słowo?

Come si pronuncia questa parola?

Co dokładnie znaczy słowo "precise"?

Qual è precisamente il significato di "precise"?

Jak pięknie brzmi to słowo!

Come suona bene questa parola!

To słowo ma dwa znaczenia.

Questa parola ha due significati.

Jakie jest twoje ulubione słowo?

- Qual è la tua parola preferita?
- Qual è la sua parola preferita?
- Qual è la vostra parola preferita?

- Czy pamiętasz swoje pierwsze angielskie słowo?
- Pamiętasz pierwsze słowo, jakiego nauczyłeś się po angielsku?

- Riesci a ricordarti la prima parola che hai imparato in inglese?
- Riesce a ricordarsi la prima parola che ha imparato in inglese?
- Riuscite a ricordarvi la prima parola che avete imparato in inglese?

Słowo "radość" brzmi nie na miejscu,

Quando dico "entusiasmo" suona strano,

Gdy to zrobię, słowo się rzekło.

Dopodiché, non si torna indietro.

Słowo "teoria" jest często błędnie wykorzystywane.

La parola "teoria" è spesso abusata.

Nie wiem jak przeliterować to słowo.

- Non so come si scrive la parola.
- Io non so come si scrive la parola.

To słowo wywodzi się z greki.

Questa parola deriva dal greco.

Tom nie uwierzy ci na słowo.

Tom non crederà ad una sola parola di quello che tu gli dici.

Znajdź to słowo w swoim słowniku.

Cercate questa parola nel vostro dizionario.

To słowo wciąż jest w użyciu.

Questa parola è ancora in uso.

- Wystarczy jedno słowo, żeby sprawić, by ktoś cierpiał.
- Wystarczy słowo, by sprawić by ktoś cierpiał.

Basta una parola per fare soffrire qualcuno.

Powinno się pominąć w zdaniu to słowo.

- Dovresti omettere questa parola dalla frase.
- Dovreste omettere questa parola dalla frase.
- Dovrebbe omettere questa parola dalla frase.

Chciałbym tłumaczenia tej umowy słowo po słowie.

- Voglio questo contratto tradotto parola per parola.
- Io voglio questo contratto tradotto parola per parola.

To jest słowo, które znalazłem w słowniku.

Questa è la parola che ho trovato nel dizionario.

Pokazał mi, jak się pisze to słowo.

- Mi ha insegnato a scrivere la parola.
- Mi insegnò a scrivere la parola.

Czy jest ktoś, kto potrafi wypowiedzieć to słowo?

C'è qualcuno che riesce a pronunciare questa parola?

- Jak się pisze słowo „pretty”?
- Jak pisze się „pretty”?

Come si scrive "pretty"?

Jest tak głupi, że nie wytrzymuję z nim, daję słowo.

È così stupido, giuro che non lo sopporto.