Examples of using "Niemożliwe" in a sentence and their japanese translations:
まず現実には起こりえない。
- 絶対無理だね。
- それは無理だ。
有り得ない!
あり得ねぇー。
- それはほとんど不可能だ。
- それは不可能と言っていい。
えっ嘘でしょ。
絶対無理だ。
彼女は私にうそをついたはずがない。
俺には無理だ。
彼が病気だったはずがない。
裁判を中断するのは不可能だ。
あの人が詩人であるはずがない。
彼女が約束を破ったはずがない。
不可能という言葉はフランス的ではない。
まさか!彼がそこへ行ったはずがない。
不可能という言葉はフランス語にはない。
それを実行するのはほとんど不可能だ。
それは無理だ。
彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
彼がそんなばかなことをしたはずがない。
彼がそれをするのは不可能だ。
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
それはトムにとっては無理だと思う。
えっ嘘でしょ。
君の言ったことを彼女が理解したはずはない。
ナンシーはこの本を読んだはずがない。
植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
無理を承知でやっていただけませんか。
彼女は20歳を超えているはずがない。
彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。
彼が私達の会合のことを忘れたはずがない。
彼女の字は読めない。
それはとてもできない相談だ。
- 有り得ない!
- まさか!
- ありえない!
家の中でコートが無くなるはずはない。
まさか!
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
この場合は、翻訳は事実上不可能だ。
この状況では乾いた木を 探すのはムリだ
彼女がそれをしたはずがない。
彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
それをあなたに説明することは私には無理です。
- メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
- トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
- トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。
私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。
漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。