Translation of "Niemożliwe" in English

0.007 sec.

Examples of using "Niemożliwe" in a sentence and their english translations:

- To niemożliwe!
- Niemożliwe!

That's impossible!

Niemożliwe.

- Impossible.
- Impossible!

Fizycznie niemożliwe.

Physically impossible.

To niemożliwe.

- That's impossible.
- It's impossible.
- This is impossible.

To niemożliwe!

- This is impossible!
- This is impossible.
- Impossible!

To jest niemożliwe.

- That's impossible.
- That's impossible!

To prawie niemożliwe.

- It is next to impossible.
- It's almost impossible.
- It's nearly impossible.

To absolutnie niemożliwe.

- It is absolutely impossible.
- It's absolutely impossible.

Przetłumaczenie jest niemożliwe.

The translation is impossible.

Niemożliwe, by mi skłamała.

She cannot have told a lie to me.

To dla mnie niemożliwe.

That's impossible for me.

Niemożliwe, by był chory.

- He cannot have been ill.
- He can't have been ill.

Zawieszenie procesu jest niemożliwe.

Suspending the trial is out of the question.

Niemożliwe, by był poetą.

- He cannot be a poet.
- He can't be a poet.

To niemożliwe do opisania.

It's impossible to describe.

Niemożliwe, by to zrobiła.

She can't have done it.

Niemożliwe, by złamała dane słowo.

She cannot have broken her promise.

Życie bez słońca jest niemożliwe.

Life is impossible without the sun.

"Niemożliwe" to nie po francusku.

Impossible is not French.

Jest niemożliwe wyrazić to słowami.

It is impossible to express it in words.

To niemożliwe, żeby tam poszedł.

Like fun he went there!

- To niemożliwe!
- Nie może być!

- It can't be!
- This is impossible!
- This can't be!

„Niemożliwe”? To nie po francusku!

- Impossible is not French.
- The word "impossible" isn't in the French language.
- Impossible is not a French word.

Wprowadzenie tego jest praktycznie niemożliwe.

It is next to impossible to carry it out.

- To niemożliwe.
- Nie da rady.

It's impossible.

To było niemożliwe znaleźć odpowiedź.

It was impossible to find an answer.

Trzy lata temu byłoby to niemożliwe.

Three years ago, this couldn't be done.

Niemożliwe, by powiedział coś tak głupiego.

- He cannot have said such nonsense.
- He can't have said such a stupid thing.

Niemożliwe, by zrobił coś tak głupiego.

He cannot have done such a silly thing.

To niemożliwe, by on to zrobił.

It is impossible for him to do it.

Zwycięstwo jest wątpliwe, ale nie niemożliwe.

Victory is unlikely but not impossible.

Powiedziałem ci wcześniej, że to niemożliwe.

I told you before that's impossible.

Przykro mi, ale to jest niemożliwe.

I'm sorry, but it's impossible.

Przewidzenie jego reakcji jest zupełnie niemożliwe.

It's completely impossible to foretell his reaction.

Myślę, że dla Toma to niemożliwe.

- I don't think Tom could do that.
- I think that's impossible in Tom's case.

- Co? Nie mów!
- Co takiego? Niemożliwe!

Oh my God, I can't believe this.

Niemożliwe, by zrozumiała to, co powiedziałeś.

It's not possible that she understood you.

Niemożliwe, że Nancy przeczytała tę książkę.

Nancy cannot have read this book.

Chyba niemożliwe, by rośliny odczuwały ból.

I think it's unlikely that plants feel pain.

Przyjaciel pokręcił głową, jakby mówił "to niemożliwe".

My friend shook his head as much as to say "impossible".

Pewnie sądzisz, że to niemożliwe, ale spróbuj.

You must think it's impossible, but could you at least give it a try?

Niemożliwe, by miała więcej niż 20 lat.

She cannot be over twenty.

Uważał, że zdanie tego egzaminu jest niemożliwe.

He thought it impossible to pass the exam.

To niemożliwe, że zapomniał o naszym spotkaniu.

It's impossible that he forgot our meeting.

Jaja dinozaura? Niemożliwe. Te zwierzęta już wymarły.

Dinosaur eggs? Impossible. These animals are already extinct.

To niemożliwe przeczytać jej co ona napisała.

It is impossible to read her handwriting.

- To nie podlega dyskusji.
- To zupełnie niemożliwe.

- It is absolutely impossible.
- It is out of the question.

- Niemożliwe!
- Nie ma mowy!
- Nie może być!

That isn't what I believe.

Gdyby nie woda, niemożliwe byłoby życie ludzkie.

If it were not for water, human life would be impossible.

- Niemożliwe!
- Nie mam mowy!
- Nigdy!
- Coś takiego!

- No way!
- You don't say!

Przepłynięcie przez tę rzekę było dla chłopca niemożliwe.

It was impossible for the boy to swim across that river.

Uznałem za niemożliwe zrobienie pracy w jeden dzień.

I found it impossible to do the work in one day.

Myślę, że to niemożliwe, żeby rozwiązał ten problem.

I think it's impossible for him to solve the problem.

"Coś słyszałam". "Niemożliwe, w domu nie ma nikogo".

"I heard something." "Impossible, there's nobody in the house."

Wcale nie jest niemożliwe zarabiać milion jenów miesięcznie.

It's by no means impossible to earn one million yen a month.

W tej sytuacji tłumaczenie jest w sumie niemożliwe.

In this case, translation is, in effect, impossible.

W tych warunkach znalezienie suchego drewna jest prawie niemożliwe.

In these conditions it's almost impossible to find dry fire wood.

Z drugiej strony przejście przez Illyricum byłoby prawie niemożliwe.

On the other hand a passage through Illyricum would have been next to impossible.

- Ona nie mogła tego zrobić.
- Niemożliwe, by to zrobiła.

She cannot have done it.

Niemożliwe, by wyszli z domu. Przecież światło się pali.

They cannot have gone out, because the light is on.

Chciałem złapać tego ptaka, ale okazało się to niemożliwe.

I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.

To jest dla mnie niemożliwe, żeby ci to wyjaśnić.

It's impossible for me to explain it to you.

Tom myśli, że to niemożliwe aby Mary pobiła rekord.

- Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
- Tom thinks that it impossible for Mary to break the record.

Jest niemożliwe abym mógł skończyć tą pracę w parę dni.

I could not possibly finish the work in a few days.

Zarabianie na życie z bycia mangowym artystą jest prawie niemożliwe.

Making a living as a manga artist is almost impossible.

To jest praktycznie niemożliwe, abyś skończył tą pracę w jeden dzień.

It is next to impossible for you to finish the work in a day.

Tęskniła za luźniejszym życiem, ale w danej sytuacji było to niemożliwe.

She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.

Jest prawie niemożliwe, aby nauczyć się języka obcego w krótkim czasie.

It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.

Bądźmy szczerzy, to jest niemożliwe. Nigdy nam się to nie uda.

Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.

Dopóki szczęście nie zagości na całym świecie, szczęście jednostki będzie niemożliwe.

As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.

Tom uważał, że to niemożliwe, że Mary wciąż jest w domu.

- Tom didn't think it was likely that Mary was still at home.
- Tom didn't think that it was likely that Mary was still at home.
- Tom didn't think that it was likely Mary was still at home.
- Tom didn't think it was likely Mary was still at home.

A mimo to, nadal jest to właściwie niemożliwe, żeby położyć to płasko.

And even still, it's almost impossible to get it to lie flat.

To niemożliwe. Ale żyłbym jak on, rozpaczliwie starając się dojść, kto mnie okrada.

[in Spanish] It would be impossible. But I would live like him, desperate to find out who is stealing from me.

Nie możesz od kogoś wymagać czegoś, co jest dla niego niemożliwe do zrobienia.

You cannot demand of someone something that is impossible for them to do.

Przyjęcie do szpitala jest podobno niemożliwe, ponieważ wszystkie 61 łóżek na ginekologii i położnictwie jest zajętych.

They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.

Moim zdaniem jest to niemożliwe, aby tacy kosmici jakich spotykamy w filmach, kiedykolwiek odwiedzili nasza planetę.

In my opinion, it's impossible for aliens, such as those in films we watch, to ever visit our planet.

- Mało prawdopodobne, że zdołamy uciec z tego więzienia.
- Chyba niemożliwe, byśmy dali radę uciec z tego więzienia.

I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.

Liczby pierwsze są jak życie: bardzo logiczne, ale niemożliwe jest odkrycie reguł nimi rządzących, choćby myślało się o nich cały czas.

Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.

Amerykanów nic nie może zaskoczyć. Mówi się, że słowo Impossible - niemożliwe nie pochodzi z języka francuskiego. Najwyrżniej szukanow niewłaściwym słowniku. W Stanach Zjednoczonych wszystko jest jasne i proste, a kłopoty znikają zanim si e pojawią.

Nothing can take a US American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In the United States, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.