Translation of "Ciągle" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Ciągle" in a sentence and their italian translations:

Ciągle kicham.

- Continuo a starnutire.
- Io continuo a starnutire.

Ostatnio ciągle pada.

In questi giorni piove sempre.

Ciągle się uczy.

- Studia sempre.
- Lui studia sempre.

Jesteśmy ciągle głodni.

- Abbiamo sempre fame.
- Noi abbiamo sempre fame.

Ciągle jest nadzieja.

C'è ancora speranza.

Ona ciągle płacze.

Piange sempre.

Wiatr jest ciągle silny.

Il vento soffia ancora forte.

Ciągle boli mnie noga.

- Mi fanno ancora male le gambe.
- A me fanno ancora male le gambe.

Komputery są ciągle ulepszane.

I computer vengono costantemente migliorati.

Ciągle mam zawroty głowy.

- Mi sento ancora frastornato.
- Mi sento ancora frastornata.
- Mi sento ancora confuso.
- Mi sento ancora confusa.
- Mi sento ancora stordito.
- Mi sento ancora stordita.

Ciągle bolą mnie nogi.

- Mi fanno ancora male le gambe.
- A me fanno ancora male le gambe.

Takie rzeczy ciągle się zdarzają.

- Cose del genere succedono tutte le volte.
- Cose del genere capitano tutte le volte.

Ciągle czekam na moje zamówienie.

- Sto ancora aspettando il mio ordine.
- Io sto ancora aspettando il mio ordine.

Tom ciągle jest na dachu.

Tom è ancora sul tetto.

Jego brat ciągle ogląda telewizję.

- Suo fratello guarda sempre la televisione.
- Suo fratello guarda sempre la TV.

Tom ciągle się nie zjawił.

- Tom non si è ancora presentato.
- Tom non si è ancora fatto vivo.

To nie działa. Ciągle mi zimno.

Non funziona. Ho ancora freddo.

Ciągle jest na liście płac firmy.

- È ancora sul libro paga dell'azienda.
- Lui è ancora sul libro paga dell'azienda.

Myślisz, że on ciągle mnie kocha?

- Pensi che mi ami ancora?
- Pensa che mi ami ancora?
- Pensate che mi ami ancora?
- Tu pensi che mi ami ancora?
- Pensi che lui mi ami ancora?
- Tu pensi che lui mi ami ancora?
- Lei pensa che mi ami ancora?
- Pensa che lui mi ami ancora?
- Lei pensa che lui mi ami ancora?
- Voi pensate che mi ami ancora?
- Pensate che lui mi ami ancora?
- Voi pensate che lui mi ami ancora?

Twoja żona ciągle jest w Ameryce?

- Tua moglie è ancora in America?
- Sua moglie è ancora in America?

On ciągle ma uczucia do niej.

Ha ancora dei sentimenti per lei.

Jego 39-letnia żona ciągle pytała lekarzy:

pare che sua moglie di 39 anni chiese ai medici:

"Widziałeś mojego kota?" "Nie". "Kłamca, ciągle przeżuwasz!"

- "Hai visto la mia gatta?" "No." "Bugiarda, stai ancora masticando!"
- "Hai visto la mia gatta?" "No." "Bugiardo, stai ancora masticando!"
- "Hai visto il mio gatto?" "No." "Bugiarda, stai ancora masticando!"
- "Hai visto il mio gatto?" "No." "Bugiardo, stai ancora masticando!"

Ciągle mam kawał do przejścia w tę stronę.

Dobbiamo camminare un bel po', da quella parte.

Ale później ciągle spotykałem osoby, które wybierały się na ślub,

Ma poi continuavo a incontrare gente che andava proprio a quel matrimonio,

- Ciągle jesteś na mnie zły?
- Dalej się na mnie gniewasz?

- Sei ancora arrabbiato con me?
- Sei ancora arrabbiata con me?
- È ancora arrabbiato con me?
- È ancora arrabbiata con me?
- Siete ancora arrabbiati con me?
- Siete ancora arrabbiate con me?

- Mam już dosyć tej mokrej pogody.
- Mam dosyć tego, że ciągle jest wilgotno.

- Non ne posso più di questo tempo umido.
- Mi sono stancato di questo tempo umido.
- Io mi sono stancato di questo tempo umido.
- Mi sono stancata di questo tempo umido.
- Io mi sono stancata di questo tempo umido.
- Mi sono stufato di questo tempo umido.
- Io mi sono stufato di questo tempo umido.
- Mi sono stufata di questo tempo umido.
- Io mi sono stufata di questo tempo umido.
- Ne ho abbastanza di questo tempo umido.
- Io ne ho abbastanza di questo tempo umido.