Translation of "Znowu" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Znowu" in a sentence and their hungarian translations:

- Znowu kłamiesz.
- Znowu kłamiecie.
- Znowu pan kłamie.
- Znowu pani kłamie.
- Znowu państwo kłamiecie.

Már megint hazudsz!

- Musisz spróbować znowu.
- Musisz znowu spróbować.
- Musicie spróbować znowu.
- Musicie znowu spróbować.
- Musi pani spróbować znowu.
- Musi pani znowu spróbować.
- Musi pan spróbować znowu.
- Musi pan znowu spróbować.
- Muszą państwo spróbować znowu.
- Muszą państwo znowu spróbować.

Újra meg kell próbálnod.

- Znowu popsuła toster.
- Znowu zepsuła toster.

Már megint elrontotta a pirítót.

Znowu padało.

Már megint esik.

Znowu ty?

- Már megint te?
- Megint te?

Znowu wygrałem.

Megint nyertem.

Młodzik próbuje znowu

Az ifjú hím újra próbálkozik

Telefon znowu zadzwonił.

A telefon ismét csörgött.

Nie zasypiaj znowu!

- Ne aludj újra el!
- Ne aludj el már megint!

Tylko nie znowu!

Már megint!

Znowu się spóźniliście.

Már megint elkéstetek.

Kiedy znowu mnie pojmano

Amikor ismét elkaptak

Znowu prosto w dół.

Majd egyenesen vissza.

Prawdopodobnie znowu będzie padać.

Valószínűleg újra esni fog.

Miło Cię znowu zobaczyć.

Örülök, hogy újra látlak.

Tom znowu zapuszcza brodę.

- Tomi most megint szakállt növeszt.
- Tomi megint növeszti a szakállát.

Znowu się to stało.

Hát most megint bekövetkezett.

Znowu się pan spóźnił.

- Ön már megint elkésett.
- Önök már megint elkéstek.

Jesteś znowu za późno.

Már megint elkéstél.

Chcę cię znowu zobaczyć.

Szeretnélek újra látni.

I znowu mamy spadek odporności.

tehát ismétlem, látható az immunhiányos állapot.

Czy rekiny znowu się pojawią?

És ha ismét felbukkannak a cápák?

I znowu poczułam magię dźwięku,

És újra meg újra átadtam magam a természet csodás hangjainak,

Windows 95 znowu się zawiesił!

A Windows 95 ismét összeomlott.

Śpiewaj tę piosenkę znowu, proszę.

Tessék többször elénekelni ezt a dalt.

Dlaczego to się znowu dzieje?

- Miért történt ismét ez?
- Ez miért történt meg ismételten?

- Znów się zaczyna.
- Znowu się zaczyna.

Megint kezdődik.

Tupamaros znowu trafił na pierwsze strony gazet.

a Tupamaro tagjai újra nemzetközi címlapokra kerülnek.

Nie chcę dziś znowu spać na kanapie.

Nem akarok ma éjjel újra a kanapén aludni.

Tom prawdopodobnie znowu robi z igły widły.

Tom valószínűleg már megint elefántot csinál a bolhából.

Kiedy znowu go pomnożymy przez ujemną liczbę,

Ha ismét negatív számmal szorzunk,

Ale poczekajmy, wróćmy znowu do tych liczb R-zero.

De várjunk csak, térjünk vissza az R0 értékhez.

Zwykle młode wydry usamodzielniają się, kiedy ich matka znowu urodzi.

A természetben a vidrakölykök elhagyják a családot, ha új alom születik.

Znowu wziąłem aparat i zacząłem robić to, co kocham i co umiem.

Ezért fogtam a kamerát, és azt csináltam, amit szeretek, és amihez értek.

Zobaczyłem rekina pływającego na skraju i łapiącego jej zapach. Pomyślałem, że znowu…

Aztán láttam, hogy a cápa a periférián úszkál, és szimatol utána. Arra gondoltam: „Jaj, ne! Nem történhet meg...

Kiedy się rozstaliśmy, powiedział, że moglibyśmy się znowu zobaczyć następnego dnia, ale od tego czasu słuch o nim zaginął.

Amikor elváltunk egymástól, mondta, hogy holnap találkozunk, de azóta nem hallottam róla semmit.

- Nigdy więcej nie pozwól, aby to się powtórzyło.
- Nie pozwól, żeby to się znowu stało.
- Nie pozwól, żeby znowu do tego doszło.
- I niech mi się to więcej nie powtórzy.
- Niech to się więcej nie powtórzy.
- Żeby się to więcej nie powtórzyło.

Ne hagyd, hogy újra megtörténjen.