Translation of "Mogłem" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Mogłem" in a sentence and their hungarian translations:

Mogłem umrzeć

Meg is halhattam volna.

Nie mogłem odmówić.

Nem utasíthattam vissza.

Nie mogłem oddychać.

Nem kaptam levegőt.

Nie mogłem spać.

Nem tudtam aludni.

Nie mogłem nikogo znaleźć.

Senkit nem találtam.

Nie mogłem powstrzymać śmiechu.

Nem bírtam megállni, hogy ne nevessek.

Nie mogłem powstrzymać łez.

Nem bírtam uralkodni a könnyeimen.

Nie mogłem temu zaprzeczyć.

Nem utasíthattam el.

Przyszedłem najszybciej, jak mogłem.

Jöttem, ahogy tudtam.

Nie mogłem znaleźć kluczy.

Nem találtam a kulcsaimat.

Mogłem to zrobić lepiej.

Jobban is megcsinálhattam volna.

Mogłem to zostawić na stole.

Talán az asztalon hagyhattam.

Nie mogłem znaleźć jego domu.

Nem tudtam megtalálni a házát.

Nie mogłem tego nigdzie znaleźć.

- Sehol nem találtam.
- Az ég egy adta világon sehol nem leltem.

Nie mogłem tego dłużej znosić.

Nem bírtam tovább.

Nie mogłem zrozumieć jego idei.

Nem láttam át az ötleteit.

Nie mogłem spać ze szczęścia.

Olyan boldog voltam, hogy nem tudtam elaludni.

Przepraszam, nie mogłem się powstrzymać.

- Sajnálom, de nem tudok ezen segíteni.
- Sajnálom, de nem tudok mit kezdeni evvel.

Nie mogłem przewidzieć tego zdarzenia.

Nem tudtam volna megjósolni, hogy ez történik.

Nie mogłem zrozumieć jego żartu.

Nem értettem a viccét.

Nie mogłem w to uwierzyć.

Alig tudtam elhinni.

Wtedy mogłem myśleć tylko o niej.

Csak rá tudtam gondolni akkoriban.

Mogłem zostać moją parasolkę w autobusie.

A buszon felejthettem az ernyőm.

Nie mogłem sobie przypomnieć ich nazwisk.

Nem emlékeztem a nevükre.

Cieszę się, że mogłem cię poznać.

Nagyon örülök, hogy ismerhetlek téged.

Mogłem zrobić lepiej, gdybym miał czas.

Jobban meg tudtam volna csinálni, ha több időm lett volna.

Nie mogłem powstrzymać się od ziewania.

- Nem tehetek róla, hogy ásítanom kell.
- Nem bírtam visszatartani az ásításomat.

- Co mogłem powiedzieć?
- Co mogłam powiedzieć?

Mit mondhattam volna?

Nie mogłem przyjść z powodu deszczu.

Az eső miatt nem tudtam jönni.

Po prostu… nie mogłem uwierzyć własnym oczom.

én pedig... nem hittem a szememnek.

Nie mogłem zrozumieć, o czym on mówi.

- Nem értettem, mit mondott.
- Nem voltam képes megérteni, mit beszél.

Dali mi propozycję, której nie mogłem odmówić.

Olyan ajánlatot tettek nekem, amit nem utasíthattam vissza.

Nie mogłem spuścić oczu z tego widoku.

Nem tudtam levenni a szemem erről a látványról.

W tamtym stanie nie mogłem być dobrym ojcem.

Ebben az állapotomban nem lehettem jó apja a fiamnak.

Mogłem to osiągnąć tylko poprzez… bycie w oceanie.

Az utam csak egy helyre vezethetett... az óceánba.

Nie mogłem jej znaleźć. Nie było jej w legowisku.

Nem találtam őt. Nem volt az odújában.

Tyle dostałem od dzikiej przyrody, że mogłem zacząć dawać.

Annyit kaptam a vadvilágtól, hogy most már adni is tudtam.

- Nie mogłem uwierzyć swoim uszom.
- Nie mogłam uwierzyć własnym uszom!

Nem hittem a füleimnek.

Ta kawa była tak gorąca, że nie mogłem jej pić.

A kávé olyan forró volt, hogy nem tudtam meginni.

- Ja po prostu nie mogłam odmówić.
- Zwyczajnie nie mogłem powiedzieć nie.

- Arról van szó, hogy nem bírtam nemet mondani.
- Egyszerűen nem bírtam nemet mondani.
- Csupán nem tudtam nemet mondani.

Gdy była w nastroju do zabawy, nie mogłem zostawiać kamery na długo.

Ha játékos hangulatban volt, nem hagyhattam ott túl sokáig.

Nie mogłem zrobić zadania domowego z powodu długiego braku prądu wczoraj wieczorem.

A tegnap esti hosszú áramszünet miatt nem tudtam megcsinálni a házifeladatomat.

Ale nie mogłem oprzeć się wrażeniu, że bawi się rybami. Zwierzęta społeczne często się bawią.

De akaratlanul is azt gondoltam, hogy játszik a halakkal. Társas állatoknál gyakran látni játékot.