Translation of "Temu" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Temu" in a sentence and their hungarian translations:

- Zmarł trzy lata temu.
- Umarł trzy lata temu.

Három évvel ezelőtt halt meg.

30 lat temu,

30 éve,

Dziewięć lat temu.

Kilenc évvel ezelőtt.

Wstałam godzinę temu.

Egy órája keltem fel.

- Dwa dni temu złapałem przeziębienie.
- Przeziębiłam się dwa dni temu.

Két nappal ezelőtt megfáztam.

Około 200 lat temu

Úgy 200 évvel ezelőtt

Dzięki temu niezwykłemu przystosowaniu

Rendkívüli alkalmazkodóképességének köszönhetően

Postawa, która temu przeczy,

az a gondolkodásmód, amely tagadja,

Przyjrzyjmy się temu bliżej.

Nézzük meg közelebbről.

To było lata temu.

Ez évekkel ezelőtt volt.

Zmarł pięć lat temu.

Öt éve, hogy meghalt.

Nie mogłem temu zaprzeczyć.

Nem utasíthattam el.

Tom zmarł dawno temu.

Tomi már régóta nem él.

Zmarła pięć lat temu.

Meghalt öt éve.

Zmarł dziesięć lat temu.

- Meghalt tíz éve.
- Meghalt tíz évvel ezelőtt.

Spotkała go trzy lata temu.

Három évvel ezelőtt találkozott vele.

Ktoś przyszedł dziesięć minut temu.

Valaki jött tíz perccel ezelőtt.

Widziałem ten film dawno temu.

Láttam ezt a filmet nagyon-nagyon régen.

Temu faktowi nie można zaprzeczyć.

A tényeket nem lehet letagadni.

Widziałam Toma kilka minut temu.

Láttam Tomot néhány perccel ezelőtt.

Dwa dni temu kupiłem aparat.

Tegnapelőtt vettem egy kamerát.

Urodziłem się 20 lat temu.

Huszonkét évvel ezelőtt születtem.

To się wydarzyło tydzień temu.

Az egy hete történt.

To my jesteśmy temu winni.

Vétkesek vagyunk abban.

Rzuciłem palenie pół roku temu.

Abbahagytam a dohányzást hat hónappal ezelőtt.

Tom wyszedł kilka minut temu.

Tom néhány perccel ezelőtt ment el.

Poznałem Toma wiele dekad temu.

Évtizedekkel ezelőtt találkoztam Tommal.

Znalazłem to jakiś czas temu.

Jó ideje megtaláltam.

Widziałem go trzy lata temu.

Három éve láttam őt.

- Dwa lata temu Tom nauczył się pływać.
- Tom nauczył się pływać dwa lata temu.

Két évvel ezelőtt tanult meg Tomi úszni.

Trzy lata temu byłoby to niemożliwe.

Három éve ez elképzelhetetlen volt.

Rok temu ucierpiała przez rozbłysk słoneczny.

2017-ben napkitörés áldozata lett.

250 lat temu w krajach najzamożniejszych

250 éve a világ leggazdagabb országaiban

Ona opuściła szkołę dwa lata temu.

Két évvel ezelőtt elhagyta az iskolát.

My byliśmy rok temu w Londynie.

Tavaly Londonban voltunk.

Byłem w Rumunii kilka lat temu.

- Néhány évvel ezelőtt voltam Romániában.
- Voltam Romániában néhány évvel ezelőtt.

Marilyn Monroe zmarła 33 lata temu.

Marilyn Monroe 33 éve halt meg.

Tom był tutaj niecałą godzinę temu.

- Tom volt itt nem régebben, mint egy órával ezelőtt.
- Tom kevesebb mint egy órája volt itt.

Ten most powstał dwa lata temu.

Ezt a hidat két évvel ezelőtt építették.

Zacząłem grać w golfa lata temu.

Egy éve kezdtem el golfozni.

Wypadek wydarzył się dwie godziny temu.

A baleset két órája történt.

Zbudowano go jakieś 500 lat temu.

- Mintegy ötszáz éve építették.
- Valamikor ötszáz évvel ezelőtt építették.

Kilka lat temu pojawił się wielostronny wniosek,

Pár éve létezett többoldalú javaslat

26 lat temu, na tej właśnie scenie.

26 évvel ezelőtt, ugyanezen a színpadon.

30 lat temu toczyły się 23 wojny,

Ezzel szemben 30 éve 23 helyen dúlt háború;

Niewielu uchodzi z życiem temu systemowi nadzoru.

Kevesen tudják kikerülni ezt a fejlett megfigyelőrendszert.

Sześć noworodków. Urodziły się kilka godzin temu.

Hat újszülött, alig párórás kölyök.

Dziewięć lat temu, gdy doszliśmy do władzy,

Kilenc éve, amikor hatalomra kerültünk,

Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.

Ki korán kel, aranyat lel.

Jadłem obiad dwie i pół godziny temu.

Két és fél órával ezelőtt megettem az ebédet.

10 lat temu stałem się członkiem klubu.

Tíz éve lettem klubtag.

Ten człowiek udowodnił to matematycznie dawno temu.

Ezt a matematikai tételt Gauss bizonyította sok-sok évvel ezelőtt .

- Nasi rodzice zginęli dziesięć lat temu w wypadku samochodowym.
- Nasi rodzice zginęli w wypadku samochodowym dziesięć lat temu.

Tíz évvel ezelőtt a szüleink meghaltak egy közúti balesetben.

I możemy dzięki temu dokonać rekonstrukcji płuc dinozaurów.

így pedig rekonstruálhatjuk a dinoszauruszok tüdejét.

Na szczęście kilka miesięcy temu, w roku 2018,

Szerencsére pár hónappal ezelőtt, már 2018-ban

Rok temu na świecie toczyło się 12 wojen,

Tavaly a világban 12 háború volt;

Kilka lat temu ta mapa okazała się niewystarczająca.

Néhány évvel ezelőtt ez a térkép már nem volt elég.

Hańba temu, kto widzi w tym coś nieprzystojnego.

Szégyellje magát, aki rosszra gondol.

Dziesięć lat temu na tej rzece był most.

Tíz éve egy híd vezetett át a folyón.

Kilka lat temu byłem na żaglówce płynącej przez Pacyfik

Néhány évvel ezelőtt vitorláshajón utaztam keresztül a Csendes-óceánon,

Która przeczy temu, że jesteśmy w harmonii z biorytmami,

hogy harmóniában vagyunk a biológiai óránkkal

Aż 20 lat temu pojechałem do centralnej części Kalahari.

Mígnem 20 évvel ezelőtt a Kalahári sivatag középső területén találtam magam.

Czy nie masz nic przeciwko temu, bym włączył telewizor?

Ugye nem baj, ha bekapcsolom a tévét?

"40 lat temu mieliśmy Ponga, dwa prostokąty i kropkę."

"40 évvel ezelőtt ott volt nekünk a Pong, két téglalap és egy pont."

Nasi rodzice zginęli w wypadku samochodowym dziewięć lat temu.

Kilenc éve haltak meg a szüleim egy autóbalesetben.

Kilka lat temu w naszym pokoju było niewiele mebli.

Néhány évvel ezelőtt kevés bútor volt a szobánkban.

Mój chłopak poszedł do więzienia już 10 dni temu.

10 napja vonult börtönbe a barátom.

John nie jest człowiekiem, którym był trzy lata temu.

John nem az az ember, aki három évvel ezelőtt volt.

Niespełna pół wieku temu nie sposób byłoby je tu znaleźć.

Kevesebb, mint fél évszázaddal ezelőtt itt egy sem fordult elő belőlük.

Jednak 30 lat temu wskaźnik zabójstw wynosił 8,5 na sto tysięcy,

30 évvel ezelőtt az emberölések aránya 8.5 százezred volt;

Pierwsze jaja złożono prawie dwa miesiące temu, teraz zaczynają się wykluwać.

Az első fészekalját már majdnem két hónapja lerakta valaki, és a tojások kikelőben vannak.

Po wielu niemieckich prowokacjach, USA wreszcie wypowiada im wojnę. Dzięki temu

Egy sor német provokáció után, az USA végül hadat üzen Németországnak.

- Mało prawdopodobne, by był takim samym człowiekiem, jakiego poznałeś 10 lat temu.
- Mało prawdopodobne, że on jest tym samym człowiekiem, którego spotkałeś dziesięć lat temu.

Nem hinném, hogy ő esetleg ugyanaz az ember lenne, mint akivel tíz éve találkoztál.

Aby zapobiec temu, że jego oryginalny pomysł zostanie skopiowany, Henry stał się małomówny.

Hogy elkerülje, hogy eredeti ötletét lemásolják, Henry hallgatag lett.

- Tom został tancerzem, mimo że jego rodzice się temu sprzeciwiali.
- Tom został tancerzem, wbrew sprzeciwowi rodziców.
- Tom został tancerzem wbrew rodzicom.
- Tom został tancerzem pomimo sprzeciwu rodziców.

Tomiból a szülei akarata ellenére táncos lett.