Translation of "Zapytał" in German

0.022 sec.

Examples of using "Zapytał" in a sentence and their german translations:

„Kot?” - zapytał starzec.

„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.

On zapytał o zdjęcie.

Er bat um ein Bild.

Zapytał mnie, jak się nazywam.

Er erkundigte sich nach meinem Namen.

Zapytał mnie, czemu się śmieję.

Er fragte mich, warum ich lache.

Zapytał mnie, gdzie ona mieszka.

Er fragte mich, wo sie wohne.

Jak się czujesz? zapytał on.

"Wie fühlst du dich?", fragte er.

"Co to jest?" zapytał Tony.

Was ist das? fragte Tony.

Zapytał mnie, kto namalował ten obraz.

- Er fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte.
- Er fragte mich, wer das Bild gemalt habe.

"Która jest godzina?", on zapytał ją.

"Wie viel Uhr ist es?", fragte er sich.

Zapytał mnie, czy mógłby mnie pocałować.

Er fragte mich, ob er mich küssen dürfe.

Zapytał mnie, czy powinien iść na uniwersytet.

Er hat mich gefragt, ob er auf die Uni gehen soll.

Zapytał mnie, czy dobrze spałem zeszłej nocy.

Er fragte mich, ob ich die letzte Nacht gut geschlafen hatte.

Tom zapytał mnie, gdzie kupiłem mój pasek.

Tom fragte mich, wo ich meinen Gürtel gekauft habe.

„Co się stało?” - zapytał mały biały zajączek.

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.

"Jakie jest Twoje życzenie?" zapytał mały, biały królik.

"Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.

„Czy my się już nie widzieliśmy?”, zapytał student.

"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.

Tomek zapytał mnie kto jest odpowiedzialny za wypadek.

Tom fragte mich, wer für den Unfall verantwortlich war.

Tom zapytał Marię, dlaczego ona była tak późno.

Tom fragte Mary, warum sie so spät war.

Zapytał o mój wiek, moje nazwisko, mój adres itd.

Er fragte mich nach meinem Alter, meinem Namen, meiner Adresse usw.

Tom zapytał Mary, czy chce przyjść i obejrzeć film.

Tom fragte Maria, ob sie auf einen Film vorbeikommen wolle.

Tom zapytał Mary czy mógłby przeczytać jej matki list.

Tom fragte Maria, ob er den Brief ihrer Mutter lesen dürfe.

Zapytał policjantów ilu ludzi zostało zabitych w wypadkach drogowych poprzedniego dnia.

Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.

Powiedział, że zostawił portfel w domu i zapytał czy mogę mu pożyczyć tysiąc jenów.

Er sagte, er hätte seine Brieftasche zuhause gelassen und fragte mich, ob ich ihm 1000 Yen leihen könnte.