Translation of "Obraz" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Obraz" in a sentence and their russian translations:

Ona rysuje obraz.

Она рисует картину.

Widzisz ten obraz?

Ты видишь картинку?

Ten obraz wisi krzywo.

Картина висит криво.

Zawiesił obraz na ścianie.

- Он повесил на стену фотографию.
- Он повесил на стену картинку.

Kto namalował ten obraz?

- Кто нарисовал эту картину?
- Кто написал эту картину?

Jak zdobyłeś ten obraz?

Как Вам досталась эта картина?

Szybko skończmy ten obraz.

Давай закончим эту картину быстрее.

W tej chwili kreuję obraz

Прямо сейчас перед вами стоит

Obraz El Greca "Oczyszczenie świątyni",

Эль Греко «Изгнание торгующих из храма»,

Zwrócił oczy na ten obraz.

Он обратил внимание на картину.

Czy to jest oryginalny obraz?

Эта картина оригинал?

Tomek namalował obraz Marysi psa.

Том нарисовал картину с собакой Мэри.

A to lepiej opisuje ten obraz

вы окажетесь более точными,

Picasso namalował ten obraz w 1950.

Пикассо написал эту картину в 1950 году.

Obraz jest zawieszony do góry nogami.

Эта картина висит вверх ногами.

Pomogłem jej powiesić obraz na ścianie.

Я помог ей повесить картину на стену.

- To jest obraz.
- To jest rysunek.

Это картинка.

Jeśli powiększysz obraz, może się rozpikselować.

Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.

Naprawdę chciałbym wiedzieć, kto namalował ten obraz.

Я бы очень хотел знать, кто сделал это фото.

Picasso namalował ten obraz w 1950 roku.

Пикассо написал эту картину в 1950 году.

Ten obraz przypomina mi o mojej rodzinie.

Эта картина напоминает мне о моей семье.

Gdybym wtedy kupił ten obraz, teraz byłbym bogaty.

Если бы я тогда купил картину, то сейчас был бы богат.

Bóg stworzył człowieka na swój obraz i podobieństwo.

Бог создал человека по образу своему и подобию.

Gdy widzę ten obraz, przypomina mi się matka.

Каждый раз, глядя на эту картину, я вспоминаю маму.

Natknęłam się na ten spokojny, na pozór abstrakcyjny obraz.

Когда я увидела эту тихую, казалось бы, абстрактную картину,

Ten obraz uświadomi, że to już w was było,

заставляет вас осознавать, что эти образы уже были в вас,

- Spojrzałem na obraz.
- Spojrzałem na obrazek.
- Popatrzyłem na obrazek.

Я посмотрел на картину.

Wypalony obraz wielkiego rekina, który nagle się do niej zbliżył.

…как к ней внезапно подплыла огромная акула.

Ten obraz podoba mi się nie dlatego, że jest sławny, ale i dlatego, że to prawdziwe arcydzieło.

Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр.