Translation of "Jakiegoś" in German

0.006 sec.

Examples of using "Jakiegoś" in a sentence and their german translations:

- Widzisz tam jakiegoś policjanta?
- Czy widzisz tam jakiegoś policjanta?

Siehst du drüben irgendeinen Polizisten?

Widzisz tam jakiegoś policjanta?

Siehst du drüben irgendeinen Polizisten?

Z jakiegoś powodu jest nielubiany.

Aus irgendeinem Grund ist er unbeliebt.

Z jakiegoś powodu tam byłeś?

Aus welchem Grund warst du dort?

Wszystko dzieje się z jakiegoś powodu.

- Alles passiert aus einem Grund.
- Alles hat seinen Grund.

To stało się z jakiegoś powodu.

Das ist nicht einfach so passiert.

Teraz potrzebuję jakiegoś izolatora do zrobienia łóżka.

Jetzt brauche ich nur noch etwas Dämmung, um ein Bett zu machen.

Z jakiegoś powodu mikrofon wcześniej nie działał.

Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert.

Czy znasz jakiegoś lekarza, który rozumie język japoński?

Kennst du irgendeinen Arzt, der Japanisch versteht?

Cieszę się zawsze, gdy dostaję jakiegoś e-maila.

Ich freue mich immer, wenn ich eine E-Mail bekomme.

Z jakiegoś powodu to u mnie nie działa.

Aus irgendeinem Grunde funktioniert das bei mir nicht.

Szukam jakiegoś programu, którym mogę otworzyć te pliki.

Ich suche eine Software, mit der ich diese Datei öffnen kann.

Swędzą mnie ugryzienia po komarach. Nie masz jakiegoś lekarstwa?

Mir juckt alles von Mückenstichen. Haben Sie eine Salbe?

Chciałbym wyjechać do jakiegoś kraju, w którym nie ma poniedziałków.

Ich will in ein Land ohne Montage gehen.

"Od jakiegoś czasu myślę o rozwodzie z nim." "Ty chyba żartujesz!"

- „Manchmal überlege ich, ob ich mich von ihm scheiden lassen sollte.“ – „Du machst wohl Witze!“
- „Manchmal denke ich über Scheidung von ihm nach.“ – „Du machst wohl Witze!“

Nie wiedziałem, że już od jakiegoś czasu jesteście ze sobą w kontakcie.

Ich habe nicht gewusst, dass ihr beide schon in Kontakt seid.

Miejmy nadzieję, że obie będą szukały jakiegoś wyjścia z tej trudnej sytuacji.

Wir wollen hoffen, dass sie beide nach einem Ausweg aus dieser schwierigen Situation suchen.

Szukałem w szafie jakiegoś ubrania, ale nie znalazłem niczego odpowiedniego na tę okazję.

Ich durchsuchte meinen Kleiderschrank nach etwas, was ich anziehen könnte, aber ich fand nichts dem Anlass Angemessenes.

Wszyscy uczniowie tej szkoły muszą oprócz angielskiego uczyć się jeszcze jakiegoś innego języka obcego.

Alle Schüler dieser Schule müssen neben Englisch eine weitere Fremdsprache lernen.