Translation of "Butelkę" in German

0.004 sec.

Examples of using "Butelkę" in a sentence and their german translations:

Otworzyć butelkę.

- Mach die Flasche auf.
- Macht die Flasche auf.
- Machen Sie die Flasche auf.

- Napełniam tę butelkę olejem.
- Napełniam tę butelkę oliwą.

- Ich fülle diese Flasche mit Öl.
- Ich befülle diese Flasche mit Öl.

Wypił butelkę wina.

Er trank eine Flasche Wein.

Kto rozbił butelkę?

Wer hat die Flasche kaputt gemacht?

Proszę otworzyć butelkę.

- Bitte öffne die Flasche.
- Mach bitte die Flasche auf.

Wypił całą butelkę mleka.

Er hat eine ganze Flasche Milch getrunken.

Ukradli mi butelkę wina!

- Sie haben meine Flasche Wein gestohlen!
- Die haben meine Weinflasche geklaut!

Daj mi butelkę wina.

Gib mir eine Flasche Wein!

Poproszę jeszcze butelkę wina.

Noch eine Flasche Wein, bitte!

Otwórz, proszę, tę butelkę.

Mach bitte die Flasche auf.

Poproszę jedną butelkę wina.

Eine Flasche Wein, bitte.

Chcę butelkę Coca-Coli.

Ich möchte eine Flasche Coca-Cola.

Otwórz kolejną butelkę Coca-Coli.

Mach noch eine Flasche Coca-Cola auf!

Mała sztuczka, jeśli macie przezroczystą butelkę.

Noch ein kleiner Trick: Hat man so eine durchsichtige Flasche,

Ona codziennie rano pije butelkę mleka.

Sie trinkt jeden Morgen eine Flasche Milch.

Tom wypił samemu całą butelkę wina.

Tom trank die ganze Flasche Wein allein aus.

Tom kupił butelkę taniego czerwonego wina.

- Tom kaufte eine Flasche billigen Rotweins.
- Tom kaufte eine Flasche billigen Rotwein.

Do posiłku wypili butelkę czerwonego wina.

Sie tranken zum Essen eine Flasche Rotwein.

- Podłoga w kuchni jest cała w mleku, bo żona rozbiła butelkę.
- Żona rozbiła butelkę, więc podłoga w kuchni jest cała w mleku.

Auf dem Küchenboden ist überall Milch, weil meine Frau die Flasche zerbrochen hat.

Tom wziął butelkę szkockiej z teczki i dał ją Mary.

Tom nahm die Flasche Scotch aus seiner Aktentasche und reichte sie Maria.

Tom twierdzi, że może wypić butelkę whisky i się nie upić.

Tom sagt, er könne eine ganze Flasche Whiskey trinken, ohne dass er davon betrunken wird.

Tom opróżnił butelkę z wodą zanim ponownie napełnił ją świeżą wodą.

Tom goss erst das alte Wasser aus der Flasche, ehe er neues hineinfüllte.