Translation of "Widzisz" in French

0.008 sec.

Examples of using "Widzisz" in a sentence and their french translations:

Widzisz?

- Tu vois ?
- Vous voyez ?

Widzisz różnicę?

- Peux-tu voir la différence ?
- Pouvez-vous voir la différence ?

Widzisz Toma?

- Peux-tu voir Tom ?
- Pouvez-vous voir Tom ?

Widzisz gwiazdę?

Est-ce que tu vois l'étoile ?

Widzisz królową?

Est-ce que tu vois la reine ?

Widzisz ogród?

- Tu vois le jardin ?
- Est-ce que tu vois le jardin?

Widzisz to?

Vois-tu ça ?

Widzisz różę?

Est-ce que tu vois une rose ?

Co widzisz?

Que vois-tu ?

Widzisz kogoś?

Vois-tu quelqu'un ?

Widzisz tego szopa?

- Tu vois le raton laveur ?
- Voyez-vous le raton laveur ?

Powiedz, co widzisz.

- Dis-moi ce que tu vois !
- Dites-moi ce que vous voyez !

Widzisz mój samochód?

- Vois-tu ma voiture ?
- Est-ce que tu vois ma voiture ?
- Tu vois ma voiture ?

Widzisz tam coś?

Peux-tu voir quelque chose là-bas ?

Widzisz ten obraz?

- Pouvez-vous voir l'image ?
- Peux-tu voir l'image ?

Nie widzisz wzorca?

- Ne vois-tu pas le modèle ?
- Ne voyez-vous pas le motif ?

Widzisz tam cokolwiek?

Peux-tu voir quoi que ce soit, là ?

Czy mnie widzisz?

Me vois-tu ?

Czy nie widzisz zegara?

Ne vois-tu pas l'horloge ?

Czy widzisz te góry?

Est-ce que tu vois ces montagnes ?

Widzisz wejście do parku?

Tu vois l'entrée du parc ?

Widzisz ludzi w parku?

Tu vois des personnes dans le parc ?

Widzisz cień stworzony przez słońce?

Vous voyez l'ombre que ça fait avec le soleil ?

Nie widzisz gdzieś tu zszywacza?

Tu n'as pas vu une agrafeuse par ici ?

Widzisz ten dom? To mój.

Voyez-vous cette maison, là ? C'est la mienne.

Nie widzisz, co teraz robimy?

Tu ne vois pas ce qu'on fait ?

- Widzisz ten dom? To jest mój dom.
- Widzisz ten dom? To mój dom.

- Vois-tu cette maison ? C'est ma maison.
- Voyez-vous cette maison ? C'est ma maison.

Widzisz odległe odbicie lśniące od gorąca,

On voit un reflet au loin, qui brille avec la chaleur,

Widzisz tam ten wielki biały budynek?

Vois-tu le grand bâtiment blanc là-bas ?

Pomyśl życzenie, kiedy widzisz spadającą gwiazdę.

Fais un vœu lorsque tu vois une étoile filante.

To jest problem, którego nie widzisz.

Il y a un problème que tu ne vois pas.

Jeśli widzisz błąd, to popraw proszę.

- Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît.
- Si vous voyez une erreur, alors veuillez la corriger.

Każdego dnia ty tego nie widzisz.

On ne voit pas ça tous les jours.

Może widzisz takie podziały we własnym życiu.

Un tel fossé existe peut-être dans votre vie.

Nagle widzisz… jak homary uciekają z rafy.

On voit tout à coup des homards qui sortent du récif.

Widzisz ten dom? To jest mój dom.

- Voyez-vous cette maison ? C'est ma maison.
- Vois-tu cette maison ? C'est la mienne.
- Voyez-vous cette maison ? C'est la mienne.

Takie jest niebezpieczeństwo zjazdu, gdy nie widzisz końca zbocza.

C'est le danger des glissades quand on voit pas le bout du parcours.