Translation of "Pływać" in French

0.010 sec.

Examples of using "Pływać" in a sentence and their french translations:

- Mary umie pływać.
- Mary potrafi pływać.

Marie sait nager.

Lubię pływać.

J'aime nager.

Potraficie pływać?

Savez-vous nager ?

Umiesz pływać?

- Sais-tu nager ?
- Est-ce que tu sais nager ?

Psy umieją pływać.

- Les chiens peuvent nager.
- Les chiens savent nager.

On umie pływać.

Il sait nager.

Nie umiem pływać.

Je ne sais pas nager.

Nie mógł pływać

Il ne savait pas nager.

Nie umiała pływać.

Elle ne savait pas nager.

On lubi pływać.

- Il aime la natation.
- Il aime nager.

Umiesz pływać, prawda?

Vous savez nager, n’est-ce pas ?

Niebezpiecznie tu pływać.

Il est dangereux de se baigner ici.

Chciałbym umieć pływać.

J'aimerais savoir nager.

Czy lubisz pływać?

- Aimes-tu nager ?
- Tu aimes nager ?

Nie chcę pływać.

Je ne veux pas nager.

Mary umie pływać.

Marie sait nager.

Oni potrafią pływać.

- Ils savent nager.
- Elles savent nager.

Potrafi dobrze pływać.

- Il nage bien.
- Il sait bien nager.

- Umiesz właściwie pływać?
- Czy ty umiesz w ogóle pływać?

- Sais-tu au moins nager ?
- Ne sais-tu pas nager du tout ?

- Tom jeszcze nie umie pływać.
- Tom nie umie jeszcze pływać.

Tom ne sait pas encore nager.

Umiem pływać bardzo szybko.

Je peux nager très vite.

On nie umie pływać.

Il ne sait pas nager.

On nauczył się pływać.

Il a appris à nager.

Tom nie umie pływać.

Tom ne sait pas nager.

Jak dobrze potrafisz pływać?

À quel point sais-tu nager ?

Mogę pływać w rzece.

Je peux nager dans la rivière.

On umie szybko pływać.

- Il est capable de nager très vite.
- Il peut nager très vite.

Czy naprawdę umiesz pływać?

Sais-tu vraiment nager ?

Tom umie dobrze pływać.

Tom nage bien.

Nauczył się jak pływać.

Il a appris à nager.

Ona nie umie pływać.

- Elle ne sait pas nager.
- Elle n'est pas capable de nager.

On potrafi szybko pływać.

Il peut nager vite.

Lubię pływać po południu.

J'aime aller nager l'après-midi.

Tom nie umiał pływać.

Tom n'était pas capable de nager.

Sam się nauczyłem pływać.

J'ai appris à nager par moi-même.

Chcę nauczyć się pływać.

Je veux apprendre à nager.

On uczy się pływać.

Il apprend à nager.

Każdy powinien umieć pływać.

Tout le monde devrait savoir nager.

Czy naprawdę potrafisz pływać?

Sais-tu vraiment nager ?

Chodź ze mną pływać.

Viens nager avec moi.

Nie umiem dobrze pływać.

- Je ne suis pas bon à la nage.
- Je ne nage pas très bien.
- Je ne sais pas bien nager.

Czy umie pan pływać?

Savez-vous nager ?

On potrafi bardzo szybko pływać.

Il est capable de nager très vite.

Tom powiedział, że lubi pływać.

Tom a dit qu'il aime nager.

Nie mogą Państwo tutaj pływać.

Vous ne pouvez pas nager ici.

Odpowiedział, że umie świetnie pływać.

Il répondit qu'il savait bien nager.

Jest za stary, by pływać.

Il était trop vieux pour nager.

Był za stary, by pływać.

Il était trop vieux pour nager.

Nie lubię pływać w basenach.

- Je n'aime pas nager dans la piscine.
- Je n’aime pas nager dans les piscines.

- Dwa lata temu Tom nauczył się pływać.
- Tom nauczył się pływać dwa lata temu.

Il y a deux ans, Tom a appris à nager.

- Tom lubi pływać.
- Tom lubi pływanie.

Tom aime nager.

Było tak gorąco, że poszliśmy pływać.

Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner.

Ojciec potrafi pływać, a matka nie.

Mon père sait nager mais ma mère, non.

Moja starsza siostra umie świetnie pływać.

Ma sœur est une bonne nageuse.

Tom nie był w stanie pływać.

Tom n'était pas capable de nager.

Nauczyć się pływać jest bardzo prosto.

C'est très simple d'apprendre à nager.

Zeszłego lata Tom nauczył się pływać.

Tom a appris à nager l'été dernier.

- Tom mieszka blisko oceanu, ale nie umie pływać.
- Tom mieszka blisko oceanu, ale nie potrafi pływać.

Tom habite proche de l'océan, mais il ne sait pas nager.

On nie umie pływać tak jak ona.

Il ne peut pas nager comme elle.

Nie mów mi, że nie umiesz pływać.

- Ne me dites pas que vous ne savez pas nager !
- Ne me dis pas que tu ne sais pas nager !

Nie wiedziałem, że psy potrafią dobrze pływać.

Je ne savais pas que les chiens nageaient bien.

Umiem pływać na brzuchu, ale nie ma plecach.

Je peux nager la brasse, mais non le dos crawlé.

Nie powinni pozwalać dzieciom pływać w tej rzece.

Ils ne devraient pas laisser les enfants nager dans cette rivière.

Mój ojciec może pływać, ale moja matka nie.

- Mon père sait nager mais ma mère, non.
- Mon père sait nager, mais pas ma mère.

Ona mieszka blisko morza, ale nie umie pływać.

Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.

Ona potrafi pływać równie szybko jak jej brat.

Elle peut nager aussi vite que son frère.

Ta rzeka płynie za szybko żeby w niej pływać.

La rivière coule trop vite pour y nager.

Nigdy bym nie zgadł, że Tom nie potrafi pływać.

Je n'aurais jamais deviné que Tom ne pouvait pas nager.

On kompletnie nie potrafi pływać, ale w nartach jest najlepszy.

Il ne sait pas du tout nager, mais quand il faut skier, c'est le meilleur.

Ten staw nie jest wystarczająco głęboki by w nim pływać.

Cet étang n'est pas assez profond pour nager.

Naturalnie można pływać w jeziorze, ale nie ma to sensu.

On peut certainement nager dans le lac, mais il n'y a pas de sens à le faire.