Examples of using "Gdybyś" in a sentence and their french translations:
- J'apprécierais que vous m'aidiez.
- J'apprécierais que tu m'aides.
Vous seriez arrivés un peu plus tôt, vous auriez pu la rencontrer.
Que ferais-tu si tu voyais un fantôme ?
- Que ferais-tu si tu perdais ton emploi ?
- Que feriez-vous si vous perdiez votre emploi ?
Si tu m'avais aidé, j'aurais pu faire le travail.
Je t'aiderai si tu es en difficulté.
Si tu avais un million de yens, que ferais-tu?
Si tu disposais d'un million de dollars, que ferais-tu ?
Je ne m'opposerais pas si tu voulais aller avec elle.
Ah, j’oubliais. Si tu touches à Mayu, je te brise la colonne vertébrale.
Ça serait mieux que tu ne te mêles pas à ces gens.
Si on te donnait dix millions de dollars, qu'est-ce que tu en ferais ?
Si tu pouvais vivre n'importe où dans le monde, où voudrais-tu vivre ?
Je laisserai une clef à mon voisin pour le cas où tu arriverais avant moi.
- Je serais reconnaissant si tu pouvais jeter un œil lorsque tu as du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissante si tu pouvais jeter un œil lorsque tu as du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissant si vous pouviez jeter un œil lorsque vous avez du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissante si vous pouviez jeter un œil lorsque vous avez du temps un de ces quatre.
- Je pense que tu ferais mieux de rentrer à la maison.
- Je pense que vous feriez mieux de rentrer à la la maison.
- Je pense que tu ferais mieux de rentrer chez toi.
- Je pense que vous feriez mieux de rentrer chez vous.
« Est-ce que tu viens de dire quelque chose ? » « J'ai seulement dit que ce serait bien si tu pouvais au moins une fois m'écouter. » « Ah oui. J'ai cru que c'était quelque chose d'important. »