Translation of "Miło" in English

0.012 sec.

Examples of using "Miło" in a sentence and their english translations:

- Bardzo mi miło.
- Miło Pana poznać.

Nice to meet you.

- Miło mi cię poznać.
- Miło mi.

- Pleased to meet you.
- Nice to meet you.

Jak miło!

How nice!

- Miło znowu Cię zobaczyć.
- Miło cię znowu widziec.

- It is nice to see you again.
- It's nice to see you again.

Miło jest zwyciężać.

It is good to be a winner.

Miło cię widzieć.

- It's good to see you.
- It is good to see you.

Bardzo mi miło.

- Nice to meet you.
- I'm glad to make your acquaintance.

Miło Cię widzieć!

Nice to see you!

Miło Cię spotkać.

It's nice to meet you.

- Bardzo mi miło.
- Miło mi Cię poznać.
- Miło mi cię poznać.
- Miło mi, że mogę ciebie poznać.
- Miło mi, że mogę pana poznać.
- Miło mi, że mogę panią poznać.

- I'm pleased to meet you.
- Pleased to meet you.
- Pleasure to meet you.
- Nice to meet you.
- It's nice meeting you.
- I am pleased to meet you.
- Delighted to meet you.

- Bardzo nam miło w Rzymie.
- Spędzamy miło czas w Rzymie.

We are having a nice time in Rome.

- Byłoby mi miło, gdybyś przyszedł.
- Byłoby mi miło, gdybyś przyszła.

I'd be very glad if you'd come.

Miło było cię spotkać.

It's been nice meeting you.

Miło cię znowu widzieć!

- Nice to see you again!
- Nice to see you again.

Miło Cię znowu zobaczyć.

- It is nice to see you again.
- It's good to see you again.
- It's nice to see you again.

Miło jest podróżować statkiem.

Traveling by sea is a lot of fun.

Miło było cię poznać.

It was nice to meet you.

Jest nam bardzo miło.

It's our pleasure.

Miło znowu Cię zobaczyć.

It's nice to see you again.

Miło mi cię poznać.

- I'm glad to meet you.
- Glad to meet you.

Miło mi Cię poznać.

- I'm pleased to meet you.
- Pleasure to meet you.

Spędziliśmy bardzo miło czas.

We all had such a good time.

- Miło mi, że mogę ciebie poznać.
- Miło mi, że mogę pana poznać.
- Miło mi, że mogę panią poznać.

- I'm pleased to meet you.
- I am pleased to meet you.

Jak miło z twojej strony!

How kind of you!

Miło się z nią rozmawiało.

I enjoyed talking with her.

Miło nam znów cię widzieć.

- We are happy to see you again.
- We're happy to see you again.

Miło mi widzieć cię ponownie.

I'm glad to see you back.

Mnie również miło cię widzieć.

Nice seeing you, too.

Miło jest grać w baseballa.

- It is fun to play baseball.
- Playing baseball is fun.
- It's fun to play baseball.

Bardzo mi miło to słyszeć.

That's really nice to hear.

Byłoby miło, gdybyś mógł przyjść.

- I'd appreciate it if you could come.
- It would be nice if you could come.

Miło było z tobą porozmawiać.

- I've enjoyed talking to you.
- I have enjoyed talking to you.

Miło mi słyszeć pański głos.

I am happy to hear your voice.

Miło mi było panu towarzyszyć.

I enjoyed your company.

Wczoraj wieczorem było bardzo miło.

We had a very good time last night.

Miło jest grać w tenisa.

- It's fun to play tennis.
- Playing tennis is fun.

Było miło, ale się skończyło.

It was nice while it lasted.

Bardzo miło mi słyszeć tę wiadomość.

I'm very glad to hear the news.

Byłoby miło, gdyby deszcz przestał padać.

It would be nice if it stopped raining.

Miło mi się z nią rozmawiało.

I enjoyed talking to her.

To bardzo miło z twojej strony.

It's very nice of you.

Spędziliśmy miło czas na wolnym powietrzu.

We had a good time in the open air.

Będzie mi miło pokazać ci miasto.

I'll enjoy showing you around the city.

To bardzo miło z Twojej strony.

This is very kind of you.

Miło byłoby się jeszcze kiedyś spotkać.

I hope we'll see each other again sometime.

Jak miło cię znów widzieć, Tom!

How nice to see you again, Tom.

Miło mi cię poznać. Jestem mrówkojadem.

Pleased to meet you. I am an anteater.

Miło byłoby znów móc się spotkać.

- I hope to see you again.
- It would be great if we could meet again.

- Jesteśmy z Brazylii. - Jasne. Miło pana poznać.

-We are Brazilian. -All right. It's a pleasure to meet you.

Miło z twojej strony, że tak mówisz.

- It is kind of you to say so.
- It's kind of you to say so.

Miło jest pokopać w piłkę po szkole.

- It is fun playing football after school.
- It's fun playing football after school.

Spędzili miło czas grając w grę komputerową.

They amused themselves by playing a video game.

Kiedy byłem na wsi, spędzałem miło czas.

I had a good time while I stayed in the country.

Mam na imię Cyril. Miło Cię poznać.

My name's Cyril. Nice to meet you.

O, ktoś zrobił mi kanapeczkę, jak miło.

Ah, someone made me a sandwich. Very nice.

Tata powiedział mi gdzie byłoby miło pojechać.

Daddy told me where it would be nice to go.

Było mi bardzo miło rozmawiać z Tobą.

It was a pleasure for me to speak with you.

Czy miło było na wycieczce do Londynu?

Did you have a good time on your trip to London?

Miło wspominam cały czas, który razem spędziliśmy.

I have fond memories of all the time we spent together.

Tom odpisał, że będzie mu miło iść.

Tom replied that he'd be glad to go.

Było mi bardzo miło na wczorajszym przyjęciu.

I enjoyed myself at the party yesterday.

Jej piękny głos miło brzmiał w uszach.

Her lovely voice was a real feast to the ears.

Miło jest widzieć kochających się starszych państwa.

It is pleasant to watch a loving old couple.

Bardzo się cieszę. Miło mi panią poznać.

How do you do, Mrs. Allen? I'm pleased to meet you.

Było mi miło, że odwiedziła mnie bez uprzedzenia.

I was glad that she visited me unexpectedly.

Miło by było, gdyby do jutra przestało padać.

I wish it would stop raining before tomorrow.

Miło mi będzie ponownie się z panem spotkać.

- I am looking forward to seeing you.
- I'm looking forward to seeing you.

- Miło cię widzieć.
- Cieszę się, że cię widzę.

- It's good to see you.
- It is good to see you.

Miło nam będzie ponownie się z panem spotkać.

- We are all looking forward to seeing you.
- We're all looking forward to seeing you.

To miło z twojej strony, że mi pomagasz.

- It's very kind of you to help me.
- It is very kind of you to help me.

Było jej miło, że traktowano ją jak gościa.

She was pleased to be treated as a guest.

Miło było pójść z tobą do Chuck's Diner.

It was fun going to Chuck's Diner with you.

Całkiem miło jest nie dzielić szczoteczki ze swoją babcią.

Pretty nice, not sharing a toothbrush with your grandma.

Wygląda na to, że miło spędziła czas na przyjęciu.

It appears that she had a nice time at the party.

Na koncercie było miło, ale w sali panował chłód.

I enjoyed the concert except that the hall was cold.

To bardzo miło z twojej strony, że mnie podwozisz.

It is kind of you to give me a ride.

To bardzo miło z twojej strony, że mi pomagasz.

- It's very kind of you to help me.
- It is very kind of you to help me.
- It's very nice of you to help me.

- Z przyjemnością służę pomocą.
- Będzie mi miło pomóc panu.

I'd be most happy to assist you.

Miło z twojej strony, że pożyczyłeś mu trochę pieniędzy.

It was very kind of you to lend him some money.

- Miło cię widzieć.
- Dobrze Cię widzieć.
- Dobrze Ciebie widzieć.

- Good to see you.
- I'm pleased to see you.
- Happy to see you.

Będzie mi miło panu pomóc, kiedykolwiek będzie taka potrzeba.

I am glad to help you whenever you need me.

Jestem Tanaka, jesteśmy teraz sąsiadami. Miło mi pana poznać.

I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.

Byłoby mi miło, gdybyś zrobił mi coś do jedzenia.

It would be nice if you could make me something to eat.

Ale rzadko widuje się Murzyna gawędzącego miło z przywódcą Klanu

but it is unusual to find a black man and a Klan leader chatting pleasantly

Będzie im chłodno i miło w cieniu i w błocie.

And this is going to keep it nice and cool in the shade, buried in the mud.

Było miło i chłodno, ale teraz zrobiło się już zimno.

It was nice and cool, but it is getting cold now.

Miło jest po prostu siedzieć tutaj i rozmawiać z tobą.

It's nice to just sit here and talk with you.

Będzie mi miło się z panem spotkać, kiedy pan przyjedzie.

I am looking forward to meeting you when you come.

- Daj mi wolność lub śmierć.
- Miło mi pana widzieć, doktorze Ulle.

Give me freedom or death.