Translation of "Naprawdę" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Naprawdę" in a sentence and their dutch translations:

Naprawdę.

Echt waar.

Naprawdę?

- Is het waar?
- Is dat zo?
- Is dat waar?

"Naprawdę?"

"Echt waar?"

Naprawdę!

Echt!

Naprawdę ślisko.

Erg glad.

Naprawdę? Dlaczego?

- Echt? Waarom?
- Echt? Hoezo?

- Naprawdę nie chcesz jechać?
- Naprawdę nie chcesz iść?

Denk je er echt over niet te gaan?

To naprawdę trudne.

Erg lastig.

Jest naprawdę gorzkie!

Erg bitter.

Jest naprawdę gorzkie!

Erg bitter.

Wyglądały naprawdę dziwnie.

Het zag er echt vreemd uit.

- Naprawdę?
- Poważnie?
- Serio?

Echt?

Naprawdę chcesz pomóc?

Wil je echt helpen?

Jestem naprawdę zmęczony.

- Ik ben doodmoe.
- Ik ben doodop.
- Ik ben uitgeput.

Naprawdę? Kiedy wyszedł?

Werkelijk? Wanneer is hij vertrokken?

Naprawdę nie wiem.

Ik weet het echt niet.

Naprawdę przykuję waszą uwagę.

Ik ga er verder op in.

Robi się naprawdę gęsto

Hier wordt het echt dichtbegroeid.

Przypływ naprawdę wzbiera szybko.

Het getij komt nu erg snel.

Naprawdę potrzebujesz tu rękawic.

Je kunt maar beter handschoenen aandoen.

Jest tu naprawdę ciasno.

Het wordt hier al erg krap.

Więc bądźmy naprawdę ostrożni.

Dus moeten we voorzichtig zijn bij het omleggen.

Jest tu naprawdę ciasno.

Het wordt hier al erg krap.

Więc będziemy naprawdę ostrożni.

Dus moeten we voorzichtig zijn bij het omleggen.

To naprawdę wytrzymały robot.

Dit is een kei van een robot.

Czy to naprawdę konieczne?

Is dit echt noodzakelijk?

Czuję się naprawdę słabszy.

Ik voel mezelf zwakker worden.

Zobaczyłem coś naprawdę dziwnego.

...en zag iets heel vreemds.

Naprawdę wierzysz w duchy?

Geloof je echt in spoken?

Naprawdę posiadasz słuch muzyczny.

- Je hebt echt een muzikaal gehoor.
- U heeft echt een muzikaal gehoor.

To było naprawdę tanie.

Het was erg goedkoop.

Czy naprawdę mnie kochasz?

Hou je werkelijk van mij?

Wyglądali na naprawdę szczęśliwych.

Ze zagen er echt gelukkig uit.

To naprawdę świetny pomysł.

Dat is echt een goed idee.

On mnie naprawdę wkurza.

Hij maakt me echt boos.

Naprawdę lubię czerwone mięso.

Ik hou erg van rood vlees.

Naprawdę lubię chińskie jedzenie.

Ik hou echt van Chinees eten.

Wstawaj, jest naprawdę późno.

Sta op. Het is al heel laat.

Jestem dziś naprawdę zmęczony.

Ik ben erg moe vandaag.

Naprawdę potrzebuję twojej pomocy.

Ik heb echt jouw hulp nodig.

To jest naprawdę straszne.

Het is echt verschrikkelijk.

Naprawdę nie jesteś głupi.

Je bent echt niet dom.

Czy naprawdę to chcesz?

- Wil je het echt?
- Wilt u het echt?
- Willen jullie het echt?

To było naprawdę interesujące.

Het was echt interessant.

Miałem naprawdę ciężki dzień.

Ik heb een echt zware dag gehad.

Naprawdę niczego nie chcesz?

Wil je echt niets?

Ale poruszamy się naprawdę delikatnie.

...maar we bewegen heel voorzichtig.

Jeśli łódka naprawdę się wywróciła,

"Als de boot werkelijk omgeslagen was,

Naprawdę to piłeś? No pewnie.

Heb je het echt opgedronken? Natuurlijk.

Te skały są naprawdę kruche.

Deze steen is erg bros.

Ona naprawdę bardzo lubi koty.

Ze houdt heel erg van katten.

Jego samochód jest naprawdę fajny.

Zijn auto is echt te gek.

Naprawdę nie chcę Ci przeszkadzać.

Ik wilde je absoluut niet storen.

Naprawdę mogę wziąć te wszystkie?

- Mag ik dit allemaal echt nemen?
- Mag ik dit allemaal echt krijgen?
- Mag ik die echt allemaal hebben?

Ona naprawdę lubi pisać wiersze.

Ze vind het echt leuk om gedichten te schrijven.

Ona jest naprawdę bystra, nieprawdaż?

- Zij is echt slim, niet?
- Zij is intelligent, niet waar?
- Ze is echt intelligent, niet?

Ja naprawdę wierzę w duchy.

- Ik geloof in spoken.
- Ik geloof inderdaad in spoken.

Jego samochód jest naprawdę świetny.

- Zijn auto is echt gaaf.
- Zijn auto is echt te gek.

Jego samochód naprawdę przyciąga cipki.

- De vrouwtjes kleven aan zijn auto.
- Zijn auto trekt de vrouwtjes aan.

Ten telefon jest naprawdę drogi.

Deze mobiele telefoon is heel duur.

Ten krawat naprawdę ci pasuje.

Die das zit je echt goed.

To naprawdę całkiem dobre naturalne schronienie.

Dit is best 'n goede natuurlijke schuilplaats.

I naprawdę tym razem mieliśmy szczęście.

...en we hebben deze keer geluk gehad.

Opuściła legowisko i naprawdę się przestraszyła.

En toen verliet ze het hol en was ze bang.

Co tak naprawdę myślisz o nim?

Wat vind je nou echt van hem?

On naprawdę bardzo pilnie potrzebuje pieniędzy.

Hij heeft echt heel dringend het geld nodig.

To była naprawdę bardzo ciężka praca.

Het was echt zwaar werk.

Tylko moja mama naprawdę mnie rozumie.

Alleen mijn moeder begrijpt me echt.

Naprawdę chciałbym wiedzieć, co to jest.

Ik zou heel graag willen weten wat dat is.

Nie! Naprawdę tak powiedział? Chyba żartujesz!

Bah! Heeft hij dat echt gezegd? Onmogelijk!

Naprawdę dobrze się z tym czuję.

Ik heb hier een heel goed gevoel over.

Po raz pierwszy naprawdę można to zrobić.

En voor het eerst in de geschiedenis kunnen we dit ook.

Błoto tak naprawdę jest miłe i chłodne.

Deze modder is goed koel.

Okej, bez nerwów. Musimy być naprawdę ostrożni.

Oké jongens, rustig aan hier. We moeten voorzichtig zijn.

Kiedy chcą, mogą poruszać się naprawdę szybko.

Het punt is dat deze jongens als ze willen erg snel kunnen bewegen.

Nauczyliśmy się naprawdę dużo dzięki tej zabawie.

En door te spelen, leerden we zo veel.

Ile tak naprawdę wiemy o naszych ocenach?

hoeveel weten we eigenlijk over onze oceanen?

Ile tak naprawdę wiemy o naszych oceanach?

Hoeveel weten we nou eigenlijk over onze oceanen?

Kanion szczelinowy robi się tutaj naprawdę wąski.

De sleufcanyon wordt hier erg nauw.

Oni naprawdę chcą wiedzieć co się stało.

Ze wilden echt weten wat er gebeurd is.

Uważam, że mój japoński jest naprawdę zły.

Ik vind mijn Japans erg slecht.

W czwartek było naprawdę zimno, czyż nie?

Dinsdag was het immers koud.

„To naprawdę brzmi naturalnie?” „Zapytaj wujka Google.”

"Is dit echt een natuurlijke uitdrukking?" "Laten we het meneer Google vragen."

Naprawdę myślałeś, że to tego Tom chciał?

Dacht je echt dat dat was wat Tom wilde?