Translation of "Nami" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Nami" in a sentence and their dutch translations:

Chodź z nami.

Kom met ons mee.

Zostań z nami.

Blijf hier bij ons.

Przed nami zagrożenie.

- Gevaar in het vooruitzicht.
- Gevaar op komst.

Widzę Beara przed nami.

Ik zie Bear recht voor ons.

Czujemy więzi między nami.

We kunnen de verbindingen tussen ons voelen.

Połowa pracy za nami.

- Het werk is half gedaan.
- Het werk is voor de helft gedaan.

Chcesz iść z nami?

Wil je meekomen?

Chodź usiądź z nami.

Kom bij ons zitten.

Co z nami będzie?

Wat gaan we worden?

Myślimy, że najgorsze za nami.

We denken dat het ergste voorbij is.

Jeśli możesz, chodź z nami.

Kom met ons mee als je kunt.

Siostra niedługo będzie z nami.

Straks is onze zus bij ons.

Między nami nic nie było.

Er is tussen ons niets gebeurd.

Spójrzcie, ściana... z kłoci przed nami.

Kijk, het is gewoon een muur... ...van zaaggras voor ons.

Śpiewaj z nami, nawet jeśli fałszujesz.

Kom bij ons, zelfs als je vals zingt.

Idziemy do kina. Chodź z nami.

We gaan naar de bioscoop. Kom met ons mee.

Tom przyjeżdża z nami do Bostonu.

Tom gaat met ons naar Boston.

Chciałbym wiedzieć, kto idzie z nami.

Ik wil weten wie met ons mee komt.

Przed nami najbardziej niezwykła noc na Ziemi.

Welkom bij de meest verrassende nacht op aarde.

Dziękuję, że jesteście tu dziś z nami.

...bedankt dat jullie hier vanmiddag zijn.

Wtem trzy psy pojawiły się przed nami.

Plotseling verschenen er drie honden voor ons.

Chcesz zagrać z nami w piłkę nożną?

Wil je met ons voetbal spelen?

Miejmy nadzieję, że wrak jest gdzieś przed nami.

Laten we hopen dat het wrak ergens voor ons ligt.

- Najgorsze już minęło.
- Najgorsze za nami.
- Najgorsze minęło.

Het ergste is voorbij.

Droga przed nami będzie pełna trudnych przeszkód, wymagających trudnych decyzji.

...wordt het een weg vol obstakels... ...die lastige keuzes vergen.

Ale noc kryje przed nami jeszcze ocean odkryć do zbadania.

Maar er is een zee vol ontdekkingen te verkennen in het holst van de nacht.

Jeden z nich skończył z nami przy piwie, a reszta w więzieniu.

Eén ging mee bier drinken en de anderen kwamen in de cel terecht.

Izolując to miejsce, znacznie utrudniliśmy komunikację. Najbardziej dramatyczne było to, że kilku policjantów weszło za nami.

Met het verbreken van de verbinding werd de communicatie flink verhinderd. Het meest dramatische was dat er agenten met ons meekwamen.

Ludzie skorzy do dzielenia się z nami swoimi poglądami religijnymi prawie nigdy nie są chętni, byśmy z nimi dzielili swoje.

Mensen die hun religieuze overtuigingen met je willen delen, willen bijna nooit dat jij die van jou met hen deelt.