Translation of "Decyzja" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Decyzja" in a sentence and their dutch translations:

Trudna decyzja.

Lastige beslissing.

Wasza decyzja.

Jij bepaalt.

Dobra decyzja.

Goede beslissing.

To wasza decyzja:

Het is aan jou.

Szybka decyzja, już!

Snel beslissen. Kom op.

Szybka decyzja, już!

Snel beslissen. Kom op.

Ale decyzja podjęta.

Maar we zitten eraan vast.

Decyzja została podjęta.

Ik zit er nu aan vast.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

Onthoud, dit is jouw beslissing.

Dobra decyzja! Ciężka praca.

Goede keuze. Hard werken.

To była zła decyzja!

Dat was een slechte beslissing.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

Het is aan jou.

To nie moja decyzja.

Dit is niet mijn beslissing.

Dobra decyzja w sprawie ognia.

Goede beslissing, over het vuur.

Ferokaktus to była dobra decyzja.

Maar dat was een goede beslissing, met de cactus.

To nie jest twoja decyzja.

Het is niet jouw beslissing.

Ta trudna decyzja należy do was!

Lastige afweging. Het is jouw beslissing.

Ta trudna decyzja należy do was!

Lastige afweging. Het is jouw beslissing.

To wasza decyzja, ale pośpieszcie się!

Het is jouw beslissing, maar neem hem snel.

To wasza decyzja, ale pośpieszcie się!

Het is jouw beslissing, maar neem hem snel.

Nie wiem, czy to dobra decyzja.

Ik weet niet of dit een goede beslissing is.

Ta trudna decyzja należy do ciebie!

Dit is een lastige, maar het is aan jou.

To twoja decyzja. Ale pospiesz się!

Het is aan jou. Maar schiet op en besluit.

Ta trudna decyzja należy do ciebie.

Dit is een lastige, maar het is aan jou.

Ta decyzja była niekorzystna dla nas.

De beslissing was ongunstig voor ons.

To niełatwa decyzja, ale należy do was.

Dit is een lastige, maar het is jouw beslissing.

To trudna decyzja, więc dobrze ją przemyślcie.

Dit is een moeilijke beslissing dus maak een slimme keus.

Pamiętaj, to twoja przygoda i twoja decyzja.

Dit is jouw avontuur... ...het is aan jou.

Mam nadzieję, że pamiętasz: to twoja decyzja.

Vergeet niet dat het aan jou is.

Mam nadzieję, że pamiętasz: to twoja decyzja.

Vergeet niet dat het aan jou is.

To była zła decyzja. Nie walcz z naturą!

Dat was een slechte beslissing. Nooit tegen de natuur vechten.

To była zła decyzja. Nie walcz z naturą!

Dat was een slechte beslissing. Nooit tegen de natuur vechten.

Mądra strategia, dobra decyzja. Dobra robota! W porządku.

Dat is slim overleven. Goed besluit. Goed gedaan. Oké.

To zdecydowanie bilet w jedną stronę. Ale decyzja podjęta!

We kunnen nu niet meer terug. We zitten eraan vast.

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

Dit is een belangrijke beslissing... ...die me kan helpen onderkoeling te voorkomen.

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

Dit is een belangrijke beslissing... ...die me kan helpen onderkoeling te voorkomen.

Zrobione. Miejmy nadzieję, że nie była to zła decyzja.

Daar gaan we. Laten we hopen dat dat geen slechte beslissing was.

Do ciebie należy decyzja czy pójdziemy tam, czy nie.

De keus is aan jou of we erheen gaan of niet.

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

Goede keus met de mijn als een korte weg door de berg.

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

Goede keus met de mijn als een korte weg door de berg.

Jest gorąco, to odważna decyzja. Ale wy tu rządzicie, chodźmy.

Het is warm. Een gedurfd besluit, maar jij bent de baas, laten we gaan.

To twoja decyzja. Która metoda nawigacji sprawi, że będziemy zmierzać w dobrym kierunku?

Aan jou de keus. Welke navigatiemethode... ...zet ons op het juiste spoor?