Examples of using "여러분의" in a sentence and their turkish translations:
İlk sorunuz--
İsteklerinize saygı duyuluyor mu?
Sizin yaşam destek sisteminiz
Adınız Molly ya da Connor ise
kulaklarınızın arasında yatıyor.
Cinsiyetiniz, ırkınız, kökeniniz
Servet ve para hakkındaki hislerinizi,
Bu aramalar fark yaratacaktır.
ön yargı ve varsayımlarınızdan arınmak;
o zaman bakış açınız değişmez --
En iyi arkadaşınız bunu biliyor mu?
Sonra hâllerine üzülürsünüz tabii, çocuklarınız sonuçta,
Artık evinize ait değilsiniz.
çok zor seçimler yapmak zorundasınız:
Sizin yolculuğunuz şimdi başlıyor.
Bu sınırlı alan üstündeki odağınızı dağıtmaya çalışacağım.
dışarı çıkaracaktır.
Gayzeritin önemini anlayabilmeniz için
Çoğunlukla beyniniz kelimeleri deşifre etmeye çalışır,
Tarih benim ya da sizin hatanız değil.
ve bazı çılgın ve cesur fikirleriniz varsa
Kusura bakmasınlar ama işin aslı öyle değil.
Gardırobunuz da bilgisayarın hafızası gibidir.
Şimdi biraz zamanınızı alıp hikâyemi anlatmak istiyorum.
bütün zihninizi ve bedeninizi sardığını hayal edip buna inanabilirsiniz.
ve belki de uzmanlık alanınızın dışında olsa da
İşte bu yüzden ağzın “o” şeklini alır.
Kalbinde ikinci fark edeceğiniz şey ruhunuzdur.
Ama tatlarımız var, tadını seç.
veya sağlığınız için bir rejim gibi
Ameliyatınız için hiçbir zaman sokaktaki adama güvenmezsiniz.
ister kabul et, ister etme gibi imkânsız bir duruma sokulursunuz.
Ayrıcalığınızı değişiklik yaratmak için kullanın.
Biz, onların konuşmalarının, aranızda heyecan verici sohbetleri ateşlemesini ümit ediyoruz.
onunla sonsuz maceralara çıkma hayallerinizi hatırlar mısınız?
Daha derinlerde, bir şey bilinçaltınıza işlemiş,
Bu hikaye benim bir günümle ilgili, ama bu sizin gününüz de olabilir.
üst damağınızın gırtlağın arka tarafını kapattığını hissedebilirsiniz.
Sizin nazarınızda dediklerinin yüzde doksanı yanlış olabilir.
yetişkinlik yaşamınızın %33,6'sı iş yerinde geçer.
Kısacası tüm flört geçmişiniz
Ama siyah mürekkep beyninizin boşlukta yiyecek var sanmasını sağlıyor.
Sınırlarını öğrenin, kalbinizin güncesine bir göz atın.
Okyanusa kireç koyma fikrini biraz açabilir misin?