Translation of "겁니다" in German

0.022 sec.

Examples of using "겁니다" in a sentence and their german translations:

동의하실 겁니다.

besonders bei diesem Publikum.

그것들을 그리는 겁니다.

und zeichnen Sie diese.

고기가 썩은 겁니다!

...ist das Fleisch verdorben!

이건 여기에 겁니다

Das da rauf.

여기서 탈출하는 겁니다

Wir kommen hier raus.

문제는 틀렸다는 겁니다

Aber du hättest einen Fehler gemacht.

마찰력을 주는 겁니다

So habe ich etwas mehr Haftung.

같이 가는 겁니다

Du kommst mit mir.

마음에 드실 겁니다

Ich liebe das.

현명한 선택일 겁니다

Das ist vermutlich schlau.

출구일 겁니다, 가시죠

Das ist unser Weg nach draußen. Komm!

숨겨져 있었을 겁니다.

seine Bahnen gezogen haben.

사회를 분열시키는 겁니다.

Sie atomisiert die Gesellschaft,

가장 쉬운 것일 겁니다.

am einfachsten zu beantworten,

일상 세계로 돌아오는 겁니다.

kehren wir zurück in die ganz normale Welt.

건드리지 마세요 후회할 겁니다

Wenn man über einen stolpert, wird man es bereuen.

그래도 더 안전할 겁니다

Es könnte allerdings sicherer sein.

나쁜 생각은 아닐 겁니다

Das ist vermutlich keine schlechte Idee.

아마 현명한 선택일 겁니다

Das ist vermutlich schlauer.

절대 못 건널 겁니다

Das schaffe ich nie.

그게 더 빠를 겁니다

So komme ich schneller nach unten.

20세기 서양에서 자행되었던 겁니다.

wurde im Westen bis ins 20. Jahrhundert praktiziert.

우리나라 전체를 파괴할 겁니다.

Das würde mein Land zerstören.

‎유일한 선택지는 ‎공격하는 겁니다

Ihre einzige Chance... ...ist ein Angriff.

‎밤은 어둠을 불러올 겁니다

Die Nacht gewährt den Schutz der Dunkelheit.

‎조상들의 발자국을 ‎뒤따르는 겁니다

Sie folgt den Spuren ihrer Vorfahren.

‎다른 사냥감을 노리는 겁니다

Sie sind auf andere Beute aus.

절대 용서하지 않을 겁니다

werden wir euch das nie verzeihen.

우린 그렇게 말했을 겁니다

dann hätten wir das gesagt.

그럼 사람들이 손을 들 겁니다.

Sie werden ihre Hände heben.

단지 하나의 예가 필요한 겁니다.

sie brauchen nur ein Beispiel.

전 평생 이해하지 못할 겁니다.

was es heißt, ein Kind 10 Monate lang in meinem Körper zu tragen.

실험을 좀 할 겁니다. 괜찮죠?

machen wir ein kleines Experiment, o.k.?

종이를 원으로 가득 채우는 겁니다.

bei der wir ein Blatt Papier mit Kreisen füllen.

이 도랑에 스키를 묻을 겁니다

Das ist der Graben für die Skier.

안 움직일 겁니다 안심이 되네요

Und es wird sich nicht bewegen! Ja, damit bin ich zufrieden.

논리적으로... 데이나는 이쪽으로 왔을 겁니다

Für mich ist es logisch, dass Dana hier entlanggehen würde.

몇 km 밖에서도 보일 겁니다

Das wird man kilometerweit sehen.

산소가 많지 않다는 징후일 겁니다

Vermutlich ein Anzeichen dafür, dass es nicht viel Sauerstoff gibt.

이미 제 냄새를 맡았을 겁니다!

Womöglich hat er meine Fährte bereits aufgenommen.

통에 넣을 겁니다 도망치지 마라

Sie muss dort hinein. Nicht davonlaufen!

많은 사람에게 도움이 될 겁니다

Das wird vielen Menschen helfen.

내일은 힘든 하루가 될 겁니다

Morgen wird ein großer Tag.

금세기 말까지 녹아 버린다는 겁니다.

bis zum Ende des Jahrhunderts schmelzen könnte.

빙하는 더 빨리 녹아버릴 겁니다.

schmelzen die Gletscher noch schneller.

여러분은 아마 굉장히 실망하실 겁니다.

Sie wären sehr, sehr enttäuscht.

그리고 곧 감사하게 될 겁니다.

Irgendwann werden wir dafür dankbar sein.

보는 사람의 마음에서 일어난다는 겁니다.

sondern ensteht im Kopf des Betrachters.

‎새끼 한 마리가 뒤처진 겁니다

Ein Junges ist zurückgeblieben.

‎혼자 힘으로 살아가도록 ‎남겨지는 겁니다

Sie müssen sich allein durchschlagen.

‎다른 사향고양이들은 ‎오지 않을 겁니다

Das mag andere Palmenroller fernhalten.

이것이 미국에서의 일이 아니라는 겁니다.

Wir taten das nicht in den Vereinigten Staaten,

그 정도로는 충분하지 않을 겁니다.

Es wird nicht ausreichen.

탄소 배출은 계속 증가할 겁니다.

werden die Emissionen weiter ansteigen.

열심히 하는 것만으로는 부족할 겁니다

und nur harte Arbeit reicht nicht.

우린 그 새끼를 탄핵할 겁니다

Wir werden den motherf***r verklagen!

같은 온난화 효과를 일으키는 겁니다

um denselben Wärmeeffekt zu erzielen.

무슨 경험을 하는지 얘기해줄 겁니다

in den letzten Momenten des Lebens.

제 강연은 정말 짧을 겁니다.

Das wird ziemlich schnell gehen.

그리고 이렇게 답할 겁니다. "응, 그랬어."

Und wir sagen dann: "Ja, hatte ich.

그 상황의 일시적 기분에 놓일 겁니다.

Es hängt von den jeweiligen Umständen ab.

실제로 의도된대로 작동하고 있느냐 하는 겁니다.

wie es eigentlich vorgesehen war.

문제는 너무 많은 것들이 있다는 겁니다.

Das Problem ist, dass es einfach zu viele Dinge gibt.

팔팔한 야자게는 무시무시한 곰과 상대할 겁니다

bissige Palmendiebe nehmen es mit einem der gruseligsten Bären der Welt auf.

다람쥐들은 전나무에서 이 잣을 찾았을 겁니다

Eichhörnchen ernten diese kleinen Pinienkerne auf Tannen.

저라면 이쪽으로 갈 겁니다 점점 어두워집니다

Wäre ich sie, würde ich hierher kommen. Es wird bald dunkel!

그리고 나뭇가지로 여길 채워 넣을 겁니다

Wir legen alles mit diesen Ästen aus.

그랬다간 가지는 부러지고 당신은 떨어질 겁니다

Sonst bricht er ab und man hat ein Problem.

보온병에 묶는 게 더 나았을 겁니다

Die Feldflasche wäre besser geeignet gewesen.

그래도 중요한 건 포기란 없다는 겁니다

Aber was wirklich zählt, ist, niemals aufzugeben.

문제는 이 바위 모서리가... 날카롭다는 겁니다

Das Problem ist, viele dieser Kanten sind rasiermesserscharf.

자연 매트리스처럼 전나무 가지를 깔 겁니다

Wir bauen uns eine feine, natürliche Matratze.

그러니 이 여정은 쉽지 않을 겁니다

Diese Reise wird also nicht einfach.

여길 빠져나갈 수 있는 최선책일 겁니다

Meine beste Chance, einen Weg hier raus zu finden.

그러니 서둘러 결정하는 게 좋을 겁니다

Entscheide dich besser schnell.

사람들을 돕는 데 쓰일 겁니다 좋아요

Damit kann man vielen Menschen helfen. Okay.

조금은 밝아질 겁니다 자, 뱀을 찾아보죠

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir jetzt die Schlange zu finden.

많은 사람에게 도움이 될 겁니다 잘하셨습니다

Das wird vielen Menschen helfen. Das war gute Arbeit.

타란툴라가 나오면 이 통에 넣을 겁니다

Wir werden versuchen, sie so zu fangen.

첫 번째는 자외선 전등을 이용하는 겁니다

Wir könnten ein einfaches UV-Licht verwenden.

앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

dann ist sie bereit anzugreifen und vorzuschnellen.

앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

dann ist sie bereit, vorzuschnellen und anzugreifen.