Translation of "겁니다" in French

0.012 sec.

Examples of using "겁니다" in a sentence and their french translations:

동의하실 겁니다.

à commencer par vous qui êtes ici.

기부하는 겁니다.

qui aident leurs proches à s'épanouir.

열정을 추구하는 겁니다.

suivre ses rêves,

흔들리지 않을 겁니다.

jamais.

그들과만 어울리는 겁니다.

et de s'associer uniquement avec des gens qui pensent comme vous.

그것들을 그리는 겁니다.

et dessinons ceux-ci.

사생활이란 통제하는 겁니다.

C'est le contrôle.

고기가 썩은 겁니다!

que la viande est pourrie.

이건 여기에 겁니다

on enfonce ça là-dedans,

여기서 탈출하는 겁니다

On rentre à la maison.

문제는 틀렸다는 겁니다

Mais en fait, vous auriez tort.

마찰력을 주는 겁니다

Ça va m'éviter de glisser.

같이 가는 겁니다

Suivez-moi.

마음에 드실 겁니다

C'est génial.

현명한 선택일 겁니다

C'est une sage décision.

출구일 겁니다, 가시죠

Ça doit être la sortie. Allez.

숨겨져 있었을 겁니다.

sans être visible.

사회를 분열시키는 겁니다.

Cela atomise la société.

전구가 터져버린 겁니다.

L'ampoule s'allume.

아마 아닐 겁니다.

Peut-être pas.

녹지 않을 겁니다.

Il ne fondra pas,

겪어보고 회복했다는 겁니다.

deux extinctions massives d'emplois par le passé.

자신이 첫번째라는 겁니다.

qu'ils étaient les premiers.

후성유전이 선택하는 겁니다.

quelle version de vous est plus adaptée à l'environnement.

이곳은 그의 거점지였던 겁니다.

c'était sa base d'attache.

당연히 충돌이 일어났을 겁니다.

et il a dû y avoir un affrontement,

가장 쉬운 것일 겁니다.

à répondre

투자할 기회를 주는 겁니다.

qui va changer le monde de façon positive.

일상 세계로 돌아오는 겁니다.

nous revenons au monde normal.

건드리지 마세요 후회할 겁니다

Si vous tombez sur l'un d'entre eux, vous le regretterez.

그에 부응해 행동할 겁니다.

ils se comporteront en conséquence.

그래도 더 안전할 겁니다

Ceci dit, c'est peut-être plus sûr.

나쁜 생각은 아닐 겁니다

Ce n'est pas une mauvaise idée.

아마 현명한 선택일 겁니다

Sage décision.

절대 못 건널 겁니다

Je n'arriverai pas à traverser.

그게 더 빠를 겁니다

J'arriverai plus vite en bas.

20세기 서양에서 자행되었던 겁니다.

a été pratiquée en Occident jusqu'au XXe siècle.

서서히 사라져 주는 겁니다.

et disparaître à l'horizon.

마찬가지로 설득력은 없을 겁니다.

elle ne serait toujours pas pertinente.

우리나라 전체를 파괴할 겁니다.

Elles ruineraient mon pays.

6억 5천만 명이라는 겁니다.

Six cent cinquante millions.

그리고 앞으로도 이어질 겁니다.

Il reste encore beaucoup à venir.

달라질 수 있을 겁니다.

Croyez bien que des changements sont possibles.

‎유일한 선택지는 ‎공격하는 겁니다

Sa seule option est d'attaquer.

‎밤은 어둠을 불러올 겁니다

La nuit apportera son manteau d'ombre.

‎조상들의 발자국을 ‎뒤따르는 겁니다

Ils suivent les traces de leurs ancêtres.

‎다른 사냥감을 노리는 겁니다

en quête d'une autre cible.

절대 용서하지 않을 겁니다

nous ne vous le pardonnerons jamais.

우린 그렇게 말했을 겁니다

nous l'aurions dit.

같은 내용을 수동문으로 말한 겁니다.

qui dit la même chose mais à la voix passive :

단지 하나의 예가 필요한 겁니다.

ils n'ont besoin que d'un exemple.

전 평생 이해하지 못할 겁니다.

ce que cela fait de porter un enfant en moi pendant 10 mois.

일을 하고 숙제도 하는 겁니다.

nécessite du travail et que vous fassiez vos devoirs.

그들에게 1000달러는 그저 시작이라는 겁니다.

c'est que leur don de 1 000 dollars est probablement un don de base.

전염율을 급격히 낮추게 되는 겁니다.

ce qui fait réellement baisser le taux de transmission.

실험을 좀 할 겁니다. 괜찮죠?

on va faire une petite expérience.

종이를 원으로 가득 채우는 겁니다.

on remplit tout simplement un morceau de papier avec des cercles.

무슨 내용인지 짐작이 가실 겁니다.

Mais vous comprenez l'idée.

이 도랑에 스키를 묻을 겁니다

Voici la tranchée pour les skis.

안 움직일 겁니다 안심이 되네요

et ça ne bougera pas ! Oui, je suis satisfait.

논리적으로... 데이나는 이쪽으로 왔을 겁니다

C'est logique que Dana passe par là.

몇 km 밖에서도 보일 겁니다

Ce sera visible à des kilomètres.

산소가 많지 않다는 징후일 겁니다

C'est signe qu'il y a peu d'oxygène.

이미 제 냄새를 맡았을 겁니다!

Il m'a sûrement déjà repéré !

통에 넣을 겁니다 도망치지 마라

Je vais la mettre dedans. Ne pars pas.

많은 사람에게 도움이 될 겁니다

Ça va aider beaucoup de gens.

내일은 힘든 하루가 될 겁니다

Demain, la journée sera longue.

품위 있게 공장을 폐쇄하는 겁니다.

Ils fermaient l'usine avec grâce.

벨과 같은 이야기를 들어왔을 겁니다.

nous verrions quand même des histoires comme celle de Belle.

여러분의 생각은 변하지 않을 겁니다.

votre point de vue ne changera pas --

두 번째 선물은 심리적인 겁니다.

Le deuxième présent a été psychologique.

더 나은 공공정책을 보실 겁니다.

de meilleures politiques publiques.

금세기 말까지 녹아 버린다는 겁니다.

pourraient fondre d'ici la fin du siècle.

빙하는 더 빨리 녹아버릴 겁니다.

les glaciers fondront encore plus vite.

여러분이 무언가 해주길 바라는 겁니다.

Vous voulez que quelque chose soit fait.

그 지도자들은 모두 동의할 겁니다.

Chacun de ces leaders s'accorderait à dire

여러분은 아마 굉장히 실망하실 겁니다.

Vous seriez très, très déçu.

그리고 곧 감사하게 될 겁니다.

et le temps passant, nous en seront reconnaissant.

보는 사람의 마음에서 일어난다는 겁니다.

Elle a lieu dans l'esprit du spectateur.

팔이 미처 못 미치는 겁니다.

Vos bras sont trop courts.

‎새끼 한 마리가 뒤처진 겁니다

Un petit s'est perdu.

‎혼자 힘으로 살아가도록 ‎남겨지는 겁니다

Et devront se débrouiller seuls.

‎다른 사향고양이들은 ‎오지 않을 겁니다

Cela éloigne peut-être les autres civettes,

이것이 미국에서의 일이 아니라는 겁니다.

Nous ne l'avons pas fondé aux États-Unis,

법을 따르게 될 거라는 겁니다.

ils obéiront à la loi.

그 정도로는 충분하지 않을 겁니다.

cela ne sera pas suffisant.

탄소 배출은 계속 증가할 겁니다.

les émissions continueront de grimper.

열심히 하는 것만으로는 부족할 겁니다

travailler dur ne suffira pas.

우린 그 새끼를 탄핵할 겁니다

Nous allons mettre en accusation le fils de ****

같은 온난화 효과를 일으키는 겁니다

pour provoquer le même effet de chaleur.