Examples of using "방식으로" in a sentence and their russian translations:
писали люди, которые, по-своему,
и вместо этого вести диалог, чтобы поддерживать,
Она проявляется удивительным образом.
У кальмаров есть другие, так сказать, умственные способности.
их упрекают за ленивый образ жизни,
И наконец, помните, что разговор необходимо закончить на позитивной ноте,
Он учился у Дороти Делэй
Природа открывается нам разными способами,
Я даю ненависти широкое определение,
не давать другим вести себя так же
Но они применяют скверный маневр, чтобы дополнить свой рацион. Поглощают насекомых.
и по-своему поддерживает в нас жизнь.
и одним из способов отпраздновать является стрельба из оружия.
ведь она подвергается разнообразным гонениям и притеснениям.
Такой набор элементов позволяет не только быстро собрать город,
Наверное, никого из вас не удивит то,
Так, поточечно, мы сканируем мозг.
Но камеры ловят насекомое с другим поведением...
И тут же наловчилась подхватывать их присосками и аккуратно отбрасывать от своей норы.