Translation of "놀라운" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "놀라운" in a sentence and their russian translations:

놀라운 일이었습니다.

Это было феноменально.

놀라운 일이었죠.

Невероятно.

‎놀라운 광경과...

...полный зрелищ...

놀라운 일들이 생깁니다.

Отсюда следует много хорошего.

정말 놀라운 점이죠.

Это действительно удивительно.

정말 놀라운 것입니다.

Это удивительно.

멋지고 놀라운 일입니다.

Удивительно, невероятно.

매우 놀라운 일입니다.

Это восхитительно.

공평함은 놀라운 방식으로 작용합니다.

Она проявляется удивительным образом.

그런데 놀라운 일이 벌어졌습니다.

Но потом случилось невероятное.

이것은 신기하고 놀라운 뇌로

Это необычный и удивительный мозг,

애플의 그 모든 놀라운 기기들이

замечательные устройства компании Apple,

이들은 또한 놀라운 협동심을 발휘했습니다.

И они отлично работали как одна команда.

이타주의와 협동이라는 놀라운 인간성의 요소를

мы можем восстановить эти удивительные компоненты нашей духовности:

놀라운 일이 없었던 하루가 없지.

и если есть одна вещь, которая не перестаёт впечатлять меня каждый день,

6년 전에도 놀라운 일이 일어났는데요.

Один из них случился примерно шесть лет назад.

‎하지만 헌츠먼거미는 ‎놀라운 능력이 있습니다

Но у паука-охотника невероятные способности.

‎그리고 놀라운 세계를 ‎발견하게 되죠

...и увидеть невероятный мир...

‎밤은 놀라운 행동 양식을 이끌고

...ночи полны удивительного поведения...

Issus 전투는 놀라운 승리였습니다 알렉산더.

Битва за Исс была ошеломляющей победой Александра.

‎그때부터 놀라운 광경이 ‎펼쳐지기 시작했어요

Я стал замечать удивительные метаморфозы.

완전히 받아들여진다는 건 놀라운 특권이었습니다.

это дикое и свободное животное безоговорочно приняло меня.

놀라운 일이었죠, 상당히 수줍음 많은 친구거든요.

что для неё — подвиг, потому что она очень стеснительная.

이는 인간의 놀라운 집념을 보여주는 동시에

Это свидетельство невероятной силы человеческого духа

이 기관이 그러한 놀라운 일을 합니다.

Удивительно, что это орган делает такое.

그들이 새롭게 이룰 놀라운 발전을 상상해보십시오.

Только представьте, что они создадут, изобретут, какие прорывы совершат.

이보다 더 놀라운 이유가 또 있습니다.

Но есть кое-что, может быть, ещё более удивительное.

‎밤은 놀라운 시련들과 ‎둘도 없는 기회로

...демонстрируя, что ночью полно невероятных трудностей...

저는 이 놀라운 생물을 너무나 좋아하고

потому что я очень волнуюсь за этих прекрасных животных,

이러한 배움은 제 자신감에 대해 놀라운 일이었습니다.

Это оказало не только магическое воздействие на мою уверенность в себе,

지구의 생명체에 대한 놀라운 발견들로 이끄는 도화선입니다.

и нашего запала, которые помогут совершить невероятные открытия о жизни на Земле.

당신은 종종 매우 놀라운 입장을 보이곤 했습니다.

Ты часто удивлял своей позицией

우리 모두 이 놀라운 수치를 알고 있지요.

Нам всем известны шокирующие цифры.

‎과연 지구의 밤에 ‎또 어떤 놀라운 사실이

Кто знает, какие еще сюрпризы прячутся...

저는 이들 빙하의 놀라운 역동성을 연구하게 되었습니다.

Я изучаю движение этих удивительных льдов,

‎천적의 눈을 속일 ‎놀라운 방법을 찾아야 했죠

пришлось выдумать самые невероятные способы обмана.

‎저는 이 놀라운 생명체의 눈을 ‎지긋이 들여다봤죠

Всё это время я смотрел в глаза этого удивительного существа.

자신의 상사에 만족하지 못한다는 것은 놀라운 일이 아니지요.

60% американских работников недовольны боссом.

하지만 이것 역시 더 놀라운 궤적을 갖고 있습니다.

Но он в действительности имеет довольно удивительный путь развития.

우리 인간의 놀라운 집합적 능력을 발휘할 때이기도 합니다.

у людей есть общая сверхспособность —

놀라운 건 2주가 지났는데 그분이 법정에 계시더라는 거죠.

Как ни странно, прошли две недели, и он снова сидел в зале суда.

‎그날은 문어가 절 따라오더군요 ‎그렇게 놀라운 경험은 ‎처음이었어요

Однажды она меня преследовала. А когда тебя преследует осьминог, это просто фантастика.

눈에 보이지 않는 것을 만든다는 건 정말 놀라운 일이죠.

Невероятное инженерное чудо, абсолютно незаметное.

‎동물들이 놀라운 방법으로 ‎새로운 밤의 세계를 ‎정복하는 모습을 알아봅니다

...мы обнаруживаем невероятное, о том, как животные покоряют этот новый ночной мир.

놀라운 사실은 중국이 예전에는 자급 자족이 가능한 국가였다는 점입니다.

Но что удивительно, Китай обеспечивал себя едой сам.

놀라운 예가 있습니다 '오마' 라는 어린 자폐증 학생의 이야기인데요

Поразительный пример тому — молоденький аутичный ученик

‎암컷 문어는 이런 식으로 ‎놀라운 창의력을 발휘해 ‎몸을 숨기는 거예요

Это вполне в ее духе. Исключительная изобретательность в искусстве притворства.

‎놀라운 방식으로 대처했죠 ‎빨판으로 불가사리를 떼서 ‎굴 밖으로 조심스레 밀어냈습니다

И тут же наловчилась подхватывать их присосками и аккуратно отбрасывать от своей норы.

‎열화상 카메라가 ‎놀라운 전략을 보여줍니다 ‎암사자가 홀로 ‎어수선한 사자 무리를 벗어나더니

Тепловое изображение обнаруживает невероятную стратегию. Львица отделяется от беспорядочной стаи.

‎하지만 울버린의 놀라운 감각은 ‎오직 한 가지 목표에 ‎집중돼 있습니다 ‎죽은 먹이를 찾는 겁니다

Но ее невероятное чутье сосредоточено только на одном. Останки.